结婚典礼 Wedding Ceremony
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:恭喜恭喜!新婚快乐!
B:谢谢!谢谢您来参加我们的婚礼。
A:这是我的荣幸。你们真是郎才女貌,天作之合!
B:谢谢您的祝福!
A:祝你们新婚幸福,永浴爱河!
B:谢谢!
拼音
English
A: Congratulations! Happy wedding!
B: Thank you! Thank you for coming to our wedding.
A: It's my pleasure. You two are a perfect match!
B: Thank you for your blessings!
A: Wishing you a happy marriage and eternal love!
B: Thank you!
Common Phrases
恭喜发财
Congratulations and make a fortune
Cultural Background
中文
在中国传统文化中,结婚典礼是人生中重要的里程碑,象征着家庭的建立和幸福的开始。
婚礼上通常会有亲朋好友前来祝贺,送上祝福和礼物。
婚礼的习俗和流程因地区和家庭而异,但都体现了对婚姻的重视和对新人的祝福。
拼音
English
In Chinese culture, a wedding ceremony is a significant milestone, symbolizing the establishment of a family and the beginning of happiness.
Relatives and friends usually come to congratulate the couple, offering blessings and gifts.
Wedding customs and procedures vary by region and family but always reflect the importance placed on marriage and blessings for the couple.
Advanced Expressions
中文
百年好合
永浴爱河
执子之手,与之偕老
拼音
English
Wishing you a long and happy marriage
Wishing you many years of happiness
To have and to hold, from this day forward
Cultural Taboos
中文
避免在婚礼上谈论不吉利的话题,例如死亡、疾病等。
拼音
Bìmiǎn zài hūnlǐ shàng tánlùn bùjílì de huàtí, lìrú sǐwáng, jíbìng děng。
English
Avoid discussing inauspicious topics at weddings, such as death or illness.Key Points
中文
根据场合和关系选择合适的问候语和告别语,注意语气和措辞。
拼音
English
Choose appropriate greetings and farewells based on the occasion and relationship, paying attention to tone and wording.Practice Tips
中文
多练习不同场景下的问候和告别用语,例如婚礼、聚会等。
尝试用不同的语气表达相同的问候语,感受语气对交流的影响。
与朋友或家人模拟婚礼场景,练习对话。
拼音
English
Practice greetings and farewells in different scenarios, such as weddings and parties.
Try expressing the same greeting with different tones to feel the impact of tone on communication.
Simulate wedding scenarios with friends or family and practice dialogues.