醉驾处罚 Punição por direção sob efeito de álcool
Diálogos
Diálogos 1
中文
警察:您好,您的驾驶证和行驶证请出示一下。
司机:好的,警察同志。(递交证件)
警察:经检测,您血液中的酒精含量超过了法定标准,涉嫌醉酒驾驶。
司机:啊?这…我…我真不知道啊,就喝了一点啤酒。
警察:对不起,饮酒后驾驶机动车,不管多少,都会受到处罚。根据相关法律法规,您将面临驾驶证吊销,罚款,以及行政拘留等处罚。
司机:啊?这么严重啊?我…我以后再也不敢了。
警察:请您配合我们完成后续的调查取证。
拼音
Portuguese
Policial: Boa tarde, poderia me mostrar sua carteira de habilitação e o documento do veículo?
Motorista: Claro, oficial. (entrega os documentos)
Policial: O teste mostra que seu teor alcoólico no sangue excede o limite legal, indicando direção sob efeito de álcool.
Motorista: Ah? Eu... eu... realmente não sabia, só tomei um pouco de cerveja.
Policial: Me desculpe, mas dirigir um veículo motorizado após beber álcool, não importa o quanto, é punível. De acordo com as leis e regulamentos relevantes, você enfrentará penalidades como a revogação de sua carteira de habilitação, uma multa e detenção administrativa.
Motorista: Ah? É tão sério assim? Eu… nunca mais farei isso.
Policial: Por favor, coopere conosco na investigação e na coleta de provas subsequentes.
Expressões Comuns
醉驾
Condução sob efeito de álcool
Contexto Cultural
中文
在中国,醉驾行为被严厉打击,因为这关系到公共安全。
醉驾处罚在正式场合使用。
拼音
Portuguese
Na China, a condução sob efeito de álcool é severamente punida porque compromete a segurança pública.
As penalidades por dirigir sob o efeito de álcool são usadas em situações formais.
Expressões Avançadas
中文
根据《道路交通安全法》相关规定,对醉酒驾驶机动车的行为将予以严厉处罚。
驾驶员应增强法律意识,切勿心存侥幸,避免因醉酒驾驶造成严重后果。
拼音
Portuguese
De acordo com as disposições relevantes da Lei de Segurança no Trânsito Rodoviário, a condução sob efeito de álcool será severamente punida.
Os condutores devem fortalecer sua consciência jurídica, não se arriscar e evitar as graves consequências da condução sob efeito de álcool.
Tabus Culturais
中文
避免谈论与醉驾相关的负面话题,例如对醉驾人员的个人攻击或过分谴责。
拼音
bìmiǎn tánlùn yǔ zuìjià xiāngguān de fùmiàn huàtí,lìrú duì zuìjià rényuán de gèrén gōngjī huò guòfèn qiǎnzé。
Portuguese
Evite discutir tópicos negativos relacionados com a condução sob o efeito de álcool, como ataques pessoais ou condenações excessivas de condutores bêbados.Pontos Chave
中文
本场景适用于警民对话,以及法律普及教育场合。
拼音
Portuguese
Este cenário é aplicável a diálogos entre a polícia e cidadãos, e a contextos de educação jurídica.Dicas de Prática
中文
练习不同语气和语调,例如警察的严肃语气和司机的紧张语气。
练习使用法律术语,例如“血液酒精含量”、“行政拘留”等。
与朋友进行角色扮演练习,提高语言表达能力和应变能力。
拼音
Portuguese
Pratique diferentes tons e entonações, como o tom sério do policial e o tom nervoso do motorista.
Pratique o uso de termos legais, como "teor alcoólico no sangue", "detenção administrativa", etc.
Pratique role-playing com amigos para melhorar a expressão linguística e a capacidade de resposta.