预算规划 Planeamento Orçamental
Diálogos
Diálogos 1
中文
张经理:李总,咱们这个季度的预算规划得怎么样了?
李总:张经理,预算规划已经基本完成了,目前正在做最后的审核。主要在市场推广和研发投入方面有一些调整。
张经理:市场推广方面,是不是可以考虑更精准的投放,提高转化率?
李总:是的,我们也正在研究这方面,计划利用大数据分析,优化广告投放策略。
张经理:研发投入方面呢?有没有什么新的突破?
李总:研发投入计划增加了10%,主要用于新产品的研发,希望能尽快推出市场。
张经理:好,这个规划方向不错,需要注意风险控制。
李总:好的,我们会在预算执行过程中加强监控,及时调整。
拼音
Portuguese
Gerente Zhang: Gerente Li, como está o planejamento de orçamento deste trimestre?
Gerente Li: Gerente Zhang, o planejamento de orçamento está quase concluído, e estamos atualmente fazendo a revisão final. Fizemos alguns ajustes nos investimentos em marketing e P&D.
Gerente Zhang: Para o marketing, talvez possamos considerar um direcionamento mais preciso para melhorar as taxas de conversão?
Gerente Li: Sim, estamos analisando isso, e planejamos usar a análise de big data para otimizar nossa estratégia de anúncios.
Gerente Zhang: E quanto ao investimento em P&D? Alguma nova descoberta?
Gerente Li: O investimento em P&D aumentou em 10%, principalmente para o desenvolvimento de novos produtos, esperando lançá-los no mercado em breve.
Gerente Zhang: Ótimo, a direção deste plano é boa. Precisamos prestar atenção ao controle de riscos.
Gerente Li: Certo, vamos fortalecer nosso monitoramento e fazer ajustes oportunos durante a execução do orçamento.
Diálogos 2
中文
张经理:李总,咱们这个季度的预算规划得怎么样了?
李总:张经理,预算规划已经基本完成了,目前正在做最后的审核。主要在市场推广和研发投入方面有一些调整。
张经理:市场推广方面,是不是可以考虑更精准的投放,提高转化率?
李总:是的,我们也正在研究这方面,计划利用大数据分析,优化广告投放策略。
张经理:研发投入方面呢?有没有什么新的突破?
李总:研发投入计划增加了10%,主要用于新产品的研发,希望能尽快推出市场。
张经理:好,这个规划方向不错,需要注意风险控制。
李总:好的,我们会在预算执行过程中加强监控,及时调整。
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
预算规划
Planejamento orçamentário
Contexto Cultural
中文
预算规划在中国企业中非常重要,通常会在年初制定年度预算,季度进行预算执行和监控。
预算规划会根据企业的具体情况和行业特点进行调整。
在沟通预算规划时,需要考虑到中国文化的语境,例如,谦虚谨慎、注重实际效果等。
拼音
Portuguese
O planejamento orçamentário é muito importante nas empresas chinesas. Normalmente, um orçamento anual é definido no início do ano, com execução e monitoramento orçamentário trimestrais.
O planejamento orçamentário será ajustado de acordo com as circunstâncias específicas da empresa e as características do setor.
Ao se comunicar sobre o planejamento orçamentário, é importante levar em conta o contexto da cultura chinesa, como modéstia, prudência e foco em resultados práticos.
Expressões Avançadas
中文
精细化预算管理
动态预算调整
基于绩效的预算
零基预算
拼音
Portuguese
Gestão de orçamento granular
Ajustes de orçamento dinâmicos
Orçamento baseado no desempenho
Orçamento baseado em zero
Tabus Culturais
中文
在与中国商务人士沟通预算规划时,避免过于直接地谈论利润和成本,可以更多地关注战略目标和长期发展。
拼音
Zài yǔ zhōngguó shāngwù rénshì gōutōng yùsuàn guìhuà shí, bìmiǎn guòyú zhíjiē de tánlùn lìrùn hé chéngběn, kěyǐ gèng duō de zhùnfàng zhànlüè mùbiāo hé chángqī fāzhǎn。
Portuguese
Ao comunicar sobre o planejamento orçamentário com profissionais de negócios chineses, evite falar diretamente sobre lucro e custo. É melhor focar nos objetivos estratégicos e no desenvolvimento de longo prazo.Pontos Chave
中文
预算规划的沟通需要根据对方的身份、年龄和职位进行调整,例如,与高层管理者沟通时,需要注重战略层面;与基层员工沟通时,需要注重具体执行细节。
拼音
Portuguese
A comunicação do planejamento orçamentário precisa ser ajustada de acordo com a identidade, idade e posição da outra parte. Por exemplo, ao se comunicar com a alta gerência, deve-se focar no nível estratégico; ao se comunicar com os funcionários de base, deve-se focar nos detalhes específicos de implementação.Dicas de Prática
中文
多练习不同情境下的预算规划对话,例如,与上司、同事、客户的沟通。
尝试使用更高级的表达,例如,“精细化管理”、“动态调整”等。
注意语气和语调,体现专业性和礼貌。
拼音
Portuguese
Pratique diálogos sobre planejamento orçamentário em diferentes contextos, como comunicação com superiores, colegas e clientes.
Tente usar expressões mais avançadas, como "gestão granular", "ajuste dinâmico", etc.
Preste atenção ao tom e entonação para refletir profissionalismo e cortesia.