预算规划 Планирование бюджета
Диалоги
Диалоги 1
中文
张经理:李总,咱们这个季度的预算规划得怎么样了?
李总:张经理,预算规划已经基本完成了,目前正在做最后的审核。主要在市场推广和研发投入方面有一些调整。
张经理:市场推广方面,是不是可以考虑更精准的投放,提高转化率?
李总:是的,我们也正在研究这方面,计划利用大数据分析,优化广告投放策略。
张经理:研发投入方面呢?有没有什么新的突破?
李总:研发投入计划增加了10%,主要用于新产品的研发,希望能尽快推出市场。
张经理:好,这个规划方向不错,需要注意风险控制。
李总:好的,我们会在预算执行过程中加强监控,及时调整。
拼音
Russian
Чжан: Ли, как продвигается планирование бюджета на этот квартал?
Ли: Чжан, планирование бюджета почти завершено, сейчас проводится заключительная проверка. Мы внесли некоторые коррективы в маркетинговые и научно-исследовательские расходы.
Чжан: Что касается маркетинга, может быть, стоит рассмотреть более точное таргетирование, чтобы повысить коэффициент конверсии?
Ли: Да, мы изучаем этот вопрос и планируем использовать анализ больших данных для оптимизации рекламной стратегии.
Чжан: А как обстоят дела с инвестициями в НИОКР? Есть ли какие-нибудь новые прорывы?
Ли: Инвестиции в НИОКР увеличены на 10%, в основном для разработки новых продуктов, с надеждой на скорый вывод их на рынок.
Чжан: Хорошо, направление этого плана хорошее. Но необходимо учитывать контроль рисков.
Ли: Хорошо, мы будем усиливать мониторинг и оперативно вносить корректировки в процессе исполнения бюджета.
Диалоги 2
中文
张经理:李总,咱们这个季度的预算规划得怎么样了?
李总:张经理,预算规划已经基本完成了,目前正在做最后的审核。主要在市场推广和研发投入方面有一些调整。
张经理:市场推广方面,是不是可以考虑更精准的投放,提高转化率?
李总:是的,我们也正在研究这方面,计划利用大数据分析,优化广告投放策略。
张经理:研发投入方面呢?有没有什么新的突破?
李总:研发投入计划增加了10%,主要用于新产品的研发,希望能尽快推出市场。
张经理:好,这个规划方向不错,需要注意风险控制。
李总:好的,我们会在预算执行过程中加强监控,及时调整。
Russian
Чжан: Ли, как продвигается планирование бюджета на этот квартал?
Ли: Чжан, планирование бюджета почти завершено, сейчас проводится заключительная проверка. Мы внесли некоторые коррективы в маркетинговые и научно-исследовательские расходы.
Чжан: Что касается маркетинга, может быть, стоит рассмотреть более точное таргетирование, чтобы повысить коэффициент конверсии?
Ли: Да, мы изучаем этот вопрос и планируем использовать анализ больших данных для оптимизации рекламной стратегии.
Чжан: А как обстоят дела с инвестициями в НИОКР? Есть ли какие-нибудь новые прорывы?
Ли: Инвестиции в НИОКР увеличены на 10%, в основном для разработки новых продуктов, с надеждой на скорый вывод их на рынок.
Чжан: Хорошо, направление этого плана хорошее. Но необходимо учитывать контроль рисков.
Ли: Хорошо, мы будем усиливать мониторинг и оперативно вносить корректировки в процессе исполнения бюджета.
Часто используемые выражения
预算规划
Планирование бюджета
Культурный фон
中文
预算规划在中国企业中非常重要,通常会在年初制定年度预算,季度进行预算执行和监控。
预算规划会根据企业的具体情况和行业特点进行调整。
在沟通预算规划时,需要考虑到中国文化的语境,例如,谦虚谨慎、注重实际效果等。
拼音
Russian
Планирование бюджета очень важно в китайских компаниях. Обычно в начале года устанавливается годовой бюджет, а затем осуществляется квартальное исполнение и мониторинг бюджета.
Планирование бюджета корректируется в соответствии со специфическими условиями компании и отраслевыми особенностями.
При обсуждении планирования бюджета необходимо учитывать контекст китайской культуры, например, скромность, осмотрительность и ориентацию на практические результаты.
Продвинутые выражения
中文
精细化预算管理
动态预算调整
基于绩效的预算
零基预算
拼音
Russian
Детализированное управление бюджетом
Динамическая корректировка бюджета
Бюджетирование, ориентированное на результаты
Бюджетирование, ориентированное на нулевую базу
Культурные запреты
中文
在与中国商务人士沟通预算规划时,避免过于直接地谈论利润和成本,可以更多地关注战略目标和长期发展。
拼音
Zài yǔ zhōngguó shāngwù rénshì gōutōng yùsuàn guìhuà shí, bìmiǎn guòyú zhíjiē de tánlùn lìrùn hé chéngběn, kěyǐ gèng duō de zhùnfàng zhànlüè mùbiāo hé chángqī fāzhǎn。
Russian
При общении с китайскими деловыми людьми по поводу планирования бюджета избегайте слишком прямолинейных обсуждений прибыли и затрат; лучше сосредоточьтесь на стратегических целях и долгосрочном развитии.Ключевые точки
中文
预算规划的沟通需要根据对方的身份、年龄和职位进行调整,例如,与高层管理者沟通时,需要注重战略层面;与基层员工沟通时,需要注重具体执行细节。
拼音
Russian
Коммуникация по планированию бюджета должна корректироваться в зависимости от личности, возраста и должности другой стороны. Например, при общении с высшим руководством необходимо уделять внимание стратегическому уровню; при общении с рядовыми сотрудниками — конкретным деталям выполнения.Советы для практики
中文
多练习不同情境下的预算规划对话,例如,与上司、同事、客户的沟通。
尝试使用更高级的表达,例如,“精细化管理”、“动态调整”等。
注意语气和语调,体现专业性和礼貌。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах по планированию бюджета в различных контекстах, например, в общении с начальством, коллегами и клиентами.
Попробуйте использовать более сложные выражения, такие как «детализированное управление», «динамическая корректировка» и т. д.
Обращайте внимание на тон и интонацию, чтобы продемонстрировать профессионализм и вежливость.