预算规划 Planification budgétaire Yùsuàn guìhuà

Dialogues

Dialogues 1

中文

张经理:李总,咱们这个季度的预算规划得怎么样了?
李总:张经理,预算规划已经基本完成了,目前正在做最后的审核。主要在市场推广和研发投入方面有一些调整。
张经理:市场推广方面,是不是可以考虑更精准的投放,提高转化率?
李总:是的,我们也正在研究这方面,计划利用大数据分析,优化广告投放策略。
张经理:研发投入方面呢?有没有什么新的突破?
李总:研发投入计划增加了10%,主要用于新产品的研发,希望能尽快推出市场。
张经理:好,这个规划方向不错,需要注意风险控制。
李总:好的,我们会在预算执行过程中加强监控,及时调整。

拼音

Zhang jingli:Li zong,zánmen zhège jidu de yusuan guihua de zenmeyang le?
Li zong:Zhang jingli,yusuan guihua yijing jiběn wánchéng le,muqián zhèngzài zuò zuìhòu de shěnhe。Zhǔyào zài shìchǎng tuiguǎng hé yánfā tourù fāngmiàn yǒuxiē tiáozhěng。
Zhang jingli:Shìchǎng tuiguǎng fāngmiàn,shìbushi kěyǐ kǎolǜ gèng jīngzhǔn de tóufàng,tígāo zhuǎnhuàlǜ?
Li zong:Shì de,wǒmen yě zhèngzài yánjiū zhè fāngmiàn,jìhuà lìyòng dà shùjù fēnxī,yōuhuà guǎnggào tóufàng cèlüè。
Zhang jingli:Yánfā tourù fāngmiàn ne?Yǒuméiyǒu shénme xīn de tūpò?
Li zong:Yánfā tourù jìhuà zēngjiā le 10%,zhǔyào yòng yú xīn chǎnpǐn de yánfā,xīwàng néng jǐnkuài tuíchū shìchǎng。
Zhang jingli:Hǎo,zhège guihua fāngxiàng bùcuò,xūyào zhùyì fēngxiǎn kòngzhì。
Li zong:Hǎo de,wǒmen huì zài yusuan zhíxíng guòchéng zhōng jiāqiáng jiāncè,jíshí tiáozhěng。

French

M. Zhang : M. Li, où en est la planification budgétaire de ce trimestre ?
M. Li : M. Zhang, la planification budgétaire est presque terminée, nous effectuons actuellement la revue finale. Nous avons apporté quelques ajustements aux investissements en marketing et en R&D.
M. Zhang : Pour le marketing, ne pourrions-nous pas envisager un ciblage plus précis afin d’améliorer les taux de conversion ?
M. Li : Oui, nous étudions la question et prévoyons d’utiliser l’analyse de données massives pour optimiser notre stratégie publicitaire.
M. Zhang : Qu’en est-il des investissements en R&D ? Des percées ?
M. Li : Les investissements en R&D ont augmenté de 10 %, principalement pour le développement de nouveaux produits, dans l’espoir de les lancer rapidement sur le marché.
M. Zhang : Bien, l’orientation de ce plan est bonne. Nous devons cependant faire attention au contrôle des risques.
M. Li : D’accord, nous renforcerons notre surveillance et apporterons des ajustements en temps opportun pendant l’exécution du budget.

Dialogues 2

中文

张经理:李总,咱们这个季度的预算规划得怎么样了?
李总:张经理,预算规划已经基本完成了,目前正在做最后的审核。主要在市场推广和研发投入方面有一些调整。
张经理:市场推广方面,是不是可以考虑更精准的投放,提高转化率?
李总:是的,我们也正在研究这方面,计划利用大数据分析,优化广告投放策略。
张经理:研发投入方面呢?有没有什么新的突破?
李总:研发投入计划增加了10%,主要用于新产品的研发,希望能尽快推出市场。
张经理:好,这个规划方向不错,需要注意风险控制。
李总:好的,我们会在预算执行过程中加强监控,及时调整。

French

undefined

Phrases Courantes

预算规划

yùsuàn guìhuà

Planification budgétaire

Contexte Culturel

中文

预算规划在中国企业中非常重要,通常会在年初制定年度预算,季度进行预算执行和监控。

预算规划会根据企业的具体情况和行业特点进行调整。

在沟通预算规划时,需要考虑到中国文化的语境,例如,谦虚谨慎、注重实际效果等。

拼音

Yùsuàn guìhuà zài zhōngguó qǐyè zhōng fēicháng zhòngyào, tōngcháng huì zài niánchū zhìdìng nián dù yùsuàn, jìdù jìnxíng yùsuàn zhíxíng hé jiāncè。

Yùsuàn guìhuà huì gēnjù qǐyè de jùtǐ qíngkuàng hé hángyè tèdiǎn jìnxíng tiáozhěng。

Zài gōutōng yùsuàn guìhuà shí, xūyào kǎolǜ dào zhōngguó wénhuà de yǔjìng, lìrú, qiānxū jǐnshèn, zhòngshì shíjì xiàoguǒ děng。

French

La planification budgétaire est très importante dans les entreprises chinoises. En général, un budget annuel est établi en début d'année, avec une exécution et un suivi budgétaires trimestriels.

La planification budgétaire sera ajustée en fonction des circonstances spécifiques de l'entreprise et des caractéristiques du secteur.

Lors de la communication sur la planification budgétaire, il est important de tenir compte du contexte de la culture chinoise, tels que la modestie, la prudence et l'accent mis sur les résultats pratiques.

Expressions Avancées

中文

精细化预算管理

动态预算调整

基于绩效的预算

零基预算

拼音

Jīngxìhuà yùsuàn guǎnlǐ

Dòngtài yùsuàn tiáozhěng

Jīyú jìxiào de yùsuàn

Língjī yùsuàn

French

Gestion budgétaire fine

Ajustement budgétaire dynamique

Budgétisation basée sur la performance

Budgétisation à base zéro

Tabous Culturels

中文

在与中国商务人士沟通预算规划时,避免过于直接地谈论利润和成本,可以更多地关注战略目标和长期发展。

拼音

Zài yǔ zhōngguó shāngwù rénshì gōutōng yùsuàn guìhuà shí, bìmiǎn guòyú zhíjiē de tánlùn lìrùn hé chéngběn, kěyǐ gèng duō de zhùnfàng zhànlüè mùbiāo hé chángqī fāzhǎn。

French

Lors de la communication sur la planification budgétaire avec des hommes d'affaires chinois, évitez de parler trop directement de profit et de coût. Il est préférable de se concentrer davantage sur les objectifs stratégiques et le développement à long terme.

Points Clés

中文

预算规划的沟通需要根据对方的身份、年龄和职位进行调整,例如,与高层管理者沟通时,需要注重战略层面;与基层员工沟通时,需要注重具体执行细节。

拼音

Yùsuàn guìhuà de gōutōng xūyào gēnjù duìfāng de shēnfèn, niánlíng hé zhíwèi jìnxíng tiáozhěng, lìrú, yǔ gāocéng guǎnlǐ zhě gōutōng shí, xūyào zhòngshì zhànlüè céngmiàn; yǔ jīcéng yuángōng gōutōng shí, xūyào zhòngshì jùtǐ zhíxíng xìjié。

French

La communication de la planification budgétaire doit être adaptée à l'identité, à l'âge et au poste de l'interlocuteur. Par exemple, lors d'une communication avec la haute direction, il faut se concentrer sur le niveau stratégique ; lors d'une communication avec les employés de terrain, il faut se concentrer sur les détails concrets de la mise en œuvre.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同情境下的预算规划对话,例如,与上司、同事、客户的沟通。

尝试使用更高级的表达,例如,“精细化管理”、“动态调整”等。

注意语气和语调,体现专业性和礼貌。

拼音

Duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de yùsuàn guìhuà duìhuà, lìrú, yǔ shàngsī, tóngshì, kèhù de gōutōng。

Chángshì shǐyòng gèng gāojí de biǎodá, lìrú,“Jīngxìhuà guǎnlǐ”、“Dòngtài tiáozhěng” děng。

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào, tǐxiàn zhuānyè xìng hé lǐmào。

French

Pratiquez des dialogues sur la planification budgétaire dans différents contextes, tels que la communication avec les supérieurs, les collègues et les clients.

Essayez d'utiliser des expressions plus avancées, telles que « gestion fine », « ajustement dynamique », etc.

Faites attention au ton et à l'intonation pour refléter le professionnalisme et la politesse.