餐具需求 Necessidades de talheres Cānjù xūqiú

Diálogos

Diálogos 1

中文

顾客:您好,我想问一下,外卖餐具需要另外收费吗?
送餐员:您好,本店的餐具是免费提供的,您不用担心。
顾客:太好了,谢谢!那一次性筷子和勺子够用吗?
送餐员:够用的,您点的是两份菜,我们会配两套餐具。
顾客:好的,明白了,谢谢您!

拼音

Gùkè: Hǎo, wǒ xiǎng wèn yīxià, wàimài cānjù xūyào lìngwài shōufèi ma?
Sòngcānyuán: Hǎo, běndiàn de cānjù shì miǎnfèi tígōng de, nín bùyòng dānxīn.
Gùkè: Tài hǎo le, xièxie! Nà yīcìxìng kuàizi hé sháozi gòuyòng ma?
Sòngcānyuán: Gòuyòng de, nín diǎn de shì liǎng fèn cài, wǒmen huì pèi liǎng tào cānjù.
Gùkè: Hǎo de, míngbái le, xièxie nín!

Portuguese

Cliente: Olá, gostaria de saber se há alguma taxa extra para os talheres para viagem?
Entregador: Olá, nosso restaurante fornece talheres gratuitos, não precisa se preocupar.
Cliente: Ótimo, obrigado! Terá palitos e colheres descartáveis suficientes?
Entregador: Sim, você pediu dois pratos, vamos incluir dois jogos de talheres.
Cliente: Ok, entendi, obrigado!

Expressões Comuns

需要餐具吗?

Xūyào cānjù ma?

Precisa de talheres?

餐具免费提供。

Cānjù miǎnfèi tígōng。

Os talheres são fornecidos gratuitamente.

请自备餐具。

Qǐng zìbèi cānjù。

Por favor, traga seus próprios talheres.

Contexto Cultural

中文

在中国,许多外卖平台会免费提供一次性餐具,这是一种常见的习惯。

在一些高级餐厅或注重环保的场所,可能会鼓励顾客自备餐具。

拼音

Zài zhōngguó, xǔduō wàimài píngtái huì miǎnfèi tígōng yīcìxìng cānjù, zhè shì yī zhǒng chángjiàn de xíguàn。

Zài yīxiē gāojí cāntīng huò zhùzhòng huánbǎo de chǎngsuǒ, kěnéng huì gǔlì gùkè zìbèi cānjù。

Portuguese

Na China, muitas plataformas de entrega de comida oferecem talheres descartáveis gratuitamente, o que é uma prática comum.

Em alguns restaurantes sofisticados ou locais que se preocupam com o meio ambiente, os clientes podem ser incentivados a trazer seus próprios talheres.

Expressões Avançadas

中文

请问贵店是否提供可降解环保餐具?

我们倡导绿色环保,自带餐具用餐。

拼音

Qǐngwèn guìdiàn shìfǒu tígōng kě jiàngjiě huánbǎo cānjù?

Wǒmen chàngdǎo lǜsè huánbǎo, zìdài cānjù yòngcān。

Portuguese

Seu restaurante oferece talheres biodegradáveis e ecológicos?

Nós defendemos a proteção ambiental e trazemos nossos próprios talheres.

Tabus Culturais

中文

一般情况下,不主动索要餐具被认为是不礼貌的。

拼音

Yībān qíngkuàng xià, bù zhǔdòng suǒyào cānjù bèi rènwéi shì bù lǐmào de。

Portuguese

Em geral, não pedir talheres ativamente é considerado mal-educado.

Pontos Chave

中文

在点外卖时,如果需要餐具,应提前告知商家或在备注中说明。

拼音

Zài diǎn wàimài shí, rúguǒ xūyào cānjù, yīng tiánqián gāozhì shāngjiā huò zài bèizhù zhōng shuōmíng。

Portuguese

Ao pedir comida para viagem, se precisar de talheres, informe o comerciante com antecedência ou especifique nas observações.

Dicas de Prática

中文

可以先用中文练习,再尝试用其他语言进行对话练习。

注意语气和语调,使对话更自然流畅。

拼音

Kěyǐ xiān yòng zhōngwén liànxí, zài chángshì yòng qítā yǔyán jìnxíng duìhuà liànxí。

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ duìhuà gèng zìrán liúchàng。

Portuguese

Você pode praticar primeiro em chinês, depois tentar praticar a conversa em outros idiomas.

Preste atenção à entonação e tom para tornar a conversa mais natural e fluente.