夜以继日 день и ночь
Explanation
形容人连续工作或学习,不知疲倦。
Описывает человека, который работает или учится непрерывно, не чувствуя усталости.
Origin Story
西周时期,周武王去世后,年仅十三岁的周成王继位。他的叔叔周公旦辅佐他治理国家。为了巩固刚刚建立的西周政权,周公旦兢兢业业,夜以继日地处理政务,甚至废寝忘食。他平定了武庚等人的叛乱,使西周的统治更加稳固。周公旦的勤政爱民,为后世留下了一段佳话,也成为了夜以继日的典范。周公旦的故事流传至今,激励着一代又一代的人,为实现自己的目标而努力奋斗。在那个动荡的年代,周公旦的付出与贡献,让西周人民得到了安宁和发展。他以身作则,为臣子们树立了榜样。正是他夜以继日的付出,才使得西周在风雨飘摇中站稳了脚跟,发展壮大,为中华文明的延续做出了巨大的贡献。
Во времена династии Западная Чжоу, после смерти короля У Чжоу, тринадцатилетний король Чэн Чжоу взошёл на престол. Его дядя, герцог Чжоу, помогал ему управлять страной. Чтобы укрепить только что основанную династию Западная Чжоу, герцог Чжоу усердно работал день и ночь, пренебрегая даже сном и едой. Он подавил восстание У Гэна и других, что ещё больше укрепило власть династии Западная Чжоу. Преданность и преданность герцога Чжоу народу стали легендой и стали примером неустанного труда. История герцога Чжоу вдохновляет поколения бороться за свои цели и усердно работать. В те неспокойные времена его усилия и вклад принесли мир и развитие народу Западной Чжоу. Его действия стали примером для государственных служащих. Благодаря его неустанным усилиям Западная Чжоу смогла утвердиться среди политических потрясений, процветать и внести значительный вклад в сохранение китайской цивилизации.
Usage
形容勤奋努力地工作或学习。
Описывает усердную и напряженную работу или учебу.
Examples
-
为了完成项目,他们夜以继日地工作。
wèi le wánchéng xiàngmù, tāmen yè yǐ jì rì de gōngzuò.
Чтобы завершить проект, они работали день и ночь.
-
研究生为了毕业论文,夜以继日地查阅资料。
yánjiūshēng wèile bìyè lùn wén, yè yǐ jì rì de cháxué zīliào.
Аспирант работал день и ночь, чтобы найти информацию для своей дипломной работы.
-
科学家夜以继日地进行实验,终于取得了突破性的进展。
kēxuéjiā yè yǐ jì rì de jìnxíng shíyàn, zhōngyú qǔdé le tu pōxìng de jìnzǎn。
Ученый работал день и ночь, проводя эксперименты, и наконец добился прорывного прогресса