夜以继日 Yè yǐ jì rì Tag und Nacht

Explanation

形容人连续工作或学习,不知疲倦。

Beschreibt jemanden, der kontinuierlich arbeitet oder lernt, ohne zu ermüden.

Origin Story

西周时期,周武王去世后,年仅十三岁的周成王继位。他的叔叔周公旦辅佐他治理国家。为了巩固刚刚建立的西周政权,周公旦兢兢业业,夜以继日地处理政务,甚至废寝忘食。他平定了武庚等人的叛乱,使西周的统治更加稳固。周公旦的勤政爱民,为后世留下了一段佳话,也成为了夜以继日的典范。周公旦的故事流传至今,激励着一代又一代的人,为实现自己的目标而努力奋斗。在那个动荡的年代,周公旦的付出与贡献,让西周人民得到了安宁和发展。他以身作则,为臣子们树立了榜样。正是他夜以继日的付出,才使得西周在风雨飘摇中站稳了脚跟,发展壮大,为中华文明的延续做出了巨大的贡献。

xī zhōu shíqī, zhōu wǔ wáng qùshì hòu, nián jǐn shísān suì de zhōu chéng wáng jì wèi. tā de shūfu zhōu gōng dàn fǔzuò tā zhìlǐ guójiā. wèi le gǒnggù gānggāng jiànlì de xī zhōu zhèngquán, zhōu gōng dàn jīng jīng yè yè, yè yǐ jì rì de chǔlǐ zhèngwù, shènzhì fèi qǐn wàngshí. tā píng dìng le wǔ gēng děng rén de pànluàn, shǐ xī zhōu de tōngzhì gèngjiā wěngù. zhōu gōng dàn de qínzhèng àimín, wèi hòushì liúxià le yī duàn jiāhuà, yě chéngwéi le yè yǐ jì rì de diǎnfàn. zhōu gōng dàn de gùshì liúchuán zhìjīn, jīlì zhōng yī dài yòu yī dài de rén, wèi shíxiàn zìjǐ de mùbiāo ér nǔlì fèndòu. zài nàge dòngdàng de niándài, zhōu gōng dàn de fùchū yǔ gòngxiàn, ràng xī zhōu rénmín dédào le ānníng hé fāzhǎn. tā yǐ shēn zuòzé, wèi chénzi men shùlì le bàngyǎng. zhèngshì tā yè yǐ jì rì de fùchū, cái shǐdé xī zhōu zài fēngyǔ piāoyáo zhōng zhànwěn le jiǎogēn, fāzhǎn zhuàngdà, wèi zhōnghuá wénmíng de yánxù zuòchū le jùdà de gòngxiàn.

In der West-Zhou-Dynastie starb König Wu von Zhou kurz nach der Eroberung der Shang-Dynastie. Sein Sohn, König Cheng von Zhou, bestieg mit nur dreizehn Jahren den Thron. Sein Onkel, Herzog Gong von Zhou, unterstützte ihn bei der Regierungsführung. Um das neu gegründete Königreich West-Zhou zu sichern, arbeitete Herzog Gong unermüdlich Tag und Nacht, selbst auf Kosten seines Schlafes und Essens. Er unterdrückte die Rebellionen von Wu Geng und anderen, und festigte die Herrschaft von West-Zhou. Seine Hingabe zum Volk und seine unerschütterliche Arbeitsethos wurden zur Legende und sind bis heute ein Beispiel für unermüdliche Arbeit. Die Geschichte von Herzog Gong inspiriert Generationen, für ihre Ziele zu kämpfen und hart zu arbeiten. In diesen unruhigen Zeiten brachte sein Einsatz und seine Leistungen dem Volk von West-Zhou Frieden und Wohlstand. Er gab durch sein Beispiel den Beamten ein Vorbild. Dank seiner unermüdlichen Arbeit konnte sich West-Zhou inmitten der politischen Wirbel behaupten, blühen und zur Weiterentwicklung der chinesischen Zivilisation maßgeblich beitragen.

Usage

形容勤奋努力地工作或学习。

xiáoróng qínfèn nǔlì de gōngzuò huò xuéxí

Beschreibt fleißiges und engagiertes Arbeiten oder Lernen.

Examples

  • 为了完成项目,他们夜以继日地工作。

    wèi le wánchéng xiàngmù, tāmen yè yǐ jì rì de gōngzuò.

    Um den Projekt abzuschließen, haben sie Tag und Nacht gearbeitet.

  • 研究生为了毕业论文,夜以继日地查阅资料。

    yánjiūshēng wèile bìyè lùn wén, yè yǐ jì rì de cháxué zīliào.

    Der Doktorand hat Tag und Nacht nach Informationen für seine Abschlussarbeit gesucht.

  • 科学家夜以继日地进行实验,终于取得了突破性的进展。

    kēxuéjiā yè yǐ jì rì de jìnxíng shíyàn, zhōngyú qǔdé le tu pōxìng de jìnzǎn。

    Der Wissenschaftler hat Tag und Nacht experimentiert und schließlich einen bahnbrechenden Fortschritt erzielt.