强颜欢笑 Qiǎng Yán Huān Xiào вымученная улыбка

Explanation

强颜欢笑指的是心里不高兴,脸上却装出笑容的样子。它形容一个人内心痛苦,却不得不伪装快乐的情绪。

Вымученная улыбка относится к ситуации, когда у человека на душе тяжело, но на лице — улыбка. Это описывает внутренние страдания человека, который вынужден скрывать своё плохое настроение.

Origin Story

话说唐朝时期,有个秀才名叫李华,参加科举考试屡屡落榜,家中父母对他寄予厚望,他只能强颜欢笑,默默承受着压力,为了不让父母失望,他不得不努力准备下一场考试,最终金榜题名,实现了他的梦想。

huì shuō táng cháo shí qī, yǒu gè xiù cái míng jiào lǐ huá, cān jiā kē jǔ kǎoshì lǚ lǚ luò bǎng, jiā zhōng fù mǔ duì tā jì yǔ hòu wàng, tā zhǐ néng qiǎng yán huān xiào, mòmò chéng shòu zhe yā lì, wèi le bù ràng fù mǔ shī wàng, tā bù dé bù nǔ lì zhǔnbèi xià yī chǎng kǎoshì, zuì zhōng jīn bǎng tí míng, shíxiàn le tā de mèng xiǎng.

Рассказывают, что во времена династии Тан жил учёный по имени Ли Хуа, который неоднократно проваливал императорские экзамены. Родители возлагали на него большие надежды, поэтому он мог лишь натянуто улыбаться и молча сносить давление. Чтобы не разочаровать родителей, ему пришлось усердно готовиться к следующему экзамену, и в конце концов он добился успеха, осуществив свою мечту.

Usage

强颜欢笑通常用于描写一个人表面上很开心,但实际上内心并不快乐的情况。

qiǎng yán huān xiào tóng cháng yòng yú miáo xiě yī gè rén biǎomiàn shàng hěn kāi xīn, dàn shíjì shang nèixīn bìng bù kuài lè de qíng kuàng.

Вымученная улыбка обычно используется для описания ситуации, когда человек выглядит счастливым внешне, но на самом деле он несчастлив внутри.

Examples

  • 他强颜欢笑地对我说没事,但我看得出他心里很难过。

    tā qiǎng yán huān xiào de duì wǒ shuō méi shì, dàn wǒ kàn de chū tā xīn lǐ hěn nánguò.

    Он натянуто улыбнулся и сказал мне, что все в порядке, но я видел, что он очень расстроен.

  • 虽然考试失利,但他还是强颜欢笑地面对家人。

    suīrán kǎoshì shī lì, dàn tā háishì qiǎng yán huān xiào de miànduì jiārén.

    Несмотря на провал экзамена, он все равно натянуто улыбался своей семье.