有生以来 с момента рождения
Explanation
从出生到现在。表示从一个人出生开始到现在为止的一段时间。
С момента рождения до настоящего времени. Обозначает период от рождения человека до настоящего момента.
Origin Story
小明有生以来第一次坐飞机,兴奋不已。他从小在农村长大,从未见过如此高大的建筑物和广阔的天地。飞机起飞的那一刻,他紧紧地抓着母亲的手,瞪大眼睛看着窗外飞逝的云彩和山川河流。飞机平稳飞行后,他松了一口气,开始欣赏机上的各种设施,还品尝了美味的飞机餐。飞机降落时,小明依依不舍地望向窗外,这次旅行给他留下了深刻的印象,有生以来第一次坐飞机,让他对这个世界有了新的认识。
Для Коли это был первый в его жизни полет на самолете, и он был очень взволнован. Он вырос в деревне и никогда не видел таких высоких зданий и обширных земель. Когда самолет взлетел, он крепко сжал руку матери и смотрел в окно на проносящиеся мимо облака, горы и реки. После того, как самолет выровнялся, он вздохнул с облегчением и начал наслаждаться различными удобствами на борту, а также отведал вкусную еду. Когда самолет приземлился, Коля неохотно посмотрел в окно. Эта поездка произвела на него глубокое впечатление. Первый в его жизни полет на самолете дал ему новое понимание мира.
Usage
常用作状语,表示从出生到现在。
Часто используется в качестве наречия, обозначающего период с рождения до настоящего времени.
Examples
-
我自有生以来,从未见过如此美丽的景色。
wǒ zì yǒu shēng yǐ lái, cóng wèi jiàn guò rúcǐ měilì de jǐng sè
Я никогда в жизни не видел такой прекрасной картины.
-
有生以来第一次体验到滑雪的乐趣。
yǒu shēng yǐ lái dì yī cì tǐyàn dào shuǐ xuě de lèqù
Впервые в жизни я испытал удовольствие от катания на лыжах