未老先衰 wèi lǎo xiān shuāi преждевременное старение

Explanation

指年纪不大就衰老了,多指由于精神或体力负担过重而导致过早衰老。

Относится к тому, кто стар и слаб в молодом возрасте, обычно из-за чрезмерной умственной или физической нагрузки.

Origin Story

话说唐朝时期,有个年轻有为的书生名叫李白,他博览群书,才华横溢,一心想要考取功名,光宗耀祖。然而,他为了追求功名利禄,日夜苦读,废寝忘食。他每天都挑灯夜战,读书写字,甚至忘记了吃饭和睡觉。渐渐地,他的身体越来越差,头发也开始变白,年纪轻轻就显得苍老憔悴。他的朋友们都劝他注意休息,但他却固执己见,不肯听从劝告。最终,李白因为过度劳累,年纪轻轻就未老先衰,留下了一生的遗憾。这个故事告诉我们,健康比什么都重要,我们要劳逸结合,不能为了追求功名利禄而损害自己的身体。

huashuo tangchao shiqi, you ge ningqing youwei de shusheng mingjiao li bai, ta bolan qunshu, caihua hengyi, yixin xiang yao kaoqu gongming, guangzong yaozuxianran, ta wei le zhuiqiu gongming lilù, riye kudǔ, fèi qǐn wàng shí. ta meitian dou tiaodēng yè zhàn, dúshū xiězì, shènzhì wàngjì le chīfàn hé shuìjiào. jiànjiàn de, ta de shēntǐ yuè lái yuè chā, tóufa ye kāishǐ biàn bái, niánjì qīngqīng jiù xiǎnde cānglǎo qiáocuì. ta de péngyou men dou quàn ta zhùyì xiūxi, dàn ta què gùzhī jǐjiàn, bùkěn tīng cóng quàngào. zuìzhōng, lǐbái yīnwèi guòdù láolèi, niánjì qīngqīng jiù wèilǎo xiānshuāi, liúxià le yīshēng de yíhàn. zhège gùshì gàosù wǒmen, jiànkāng bǐ shénme dōu zhòngyào, wǒmen yào láoyì jiéhé, bùnéng wèile zhuīqiú gōngmíng lìlù ér sǔnhài zìjǐ de shēntǐ.

Говорят, что во времена династии Тан жил молодой и многообещающий ученый по имени Ли Бай. Он был широко образован и талантлив, и он хотел добиться славы и почестей, а также прославить своих предков. Однако, стремясь к славе и богатству, он учился день и ночь, пренебрегая сном и едой. Каждый день он горел до полуночи, читая и писав, даже забывая поесть и поспать. Постепенно его здоровье ухудшилось, волосы начали седеть, и он выглядел старым и уставшим в молодом возрасте. Его друзья советовали ему отдохнуть, но он был упрям и отказался слушать. В конце концов, из-за переутомления Ли Бай преждевременно состарился в молодом возрасте, оставив пожизненное сожаление. Эта история учит нас тому, что здоровье важнее всего. Мы должны соблюдать баланс между работой и отдыхом и не вредить своему здоровью в погоне за славой и богатством.

Usage

常用来形容人过早衰老,也指事物过早衰败。

changyong lai xingrong ren guozao shuǎi lǎo, yě zhǐ shìwù guozao shuāibài

Часто используется для описания человека, преждевременно состарившегося, или вещи, преждевременно пришедшей в негодность.

Examples

  • 他年轻的时候就未老先衰了,令人惋惜。

    ta ningqing de shihou jiu weilao xianshuai le, ling ren wanxi.

    Он состарился преждевременно в молодости, это жаль.

  • 工作压力过大,导致他未老先衰。

    gongzuo yali guoda, daozhi ta weilao xianshuai。

    Чрезмерное рабочее давление привело к его преждевременному старению