铁面无私 tiě miàn wú sī беспристрастный

Explanation

形容一个人公正严明,不惧怕权势,不讲情面,办事公正,不徇私情。

Описывает человека, который справедлив и беспристрастен, не боится власти и не оказывает предпочтения никому.

Origin Story

很久以前,在一个繁华的城市里,住着一位名叫李公的官员。李公以铁面无私闻名,他执法严明,从不徇私枉法。无论是谁犯了罪,都逃不过他的严惩。有一天,城里发生了一起重大案件,案情扑朔迷离,证据不足。许多人都在猜测,这起案件很可能是某个大人物指使的,李公也收到了来自各方面的压力,要求他网开一面。但是李公却毫不动摇,他坚持要查明真相,给百姓一个公道。他仔细分析案情,认真排查线索,最终找到了破案的关键证据,将凶手绳之以法。李公的铁面无私赢得了百姓的赞赏,他的事迹也成为了后人学习的榜样。

hen jiu yi qian, zai yi ge fan hua de cheng shi li, zhu zhe yi wei ming jiao li gong de guan yuan. li gong yi tie mian wu si wen ming, ta zhi fa yan ming, cong bu xun si wang fa. wu lun shi shui fan le zui, dou tao bu guo ta de yan cheng. you yi tian, cheng li fa sheng le yi qi zhong da an jian, an qing pu suo mi li, zheng ju bu zu. xu duo ren dou zai cai ce, zhe qi an jian hen ke neng shi mou ge da ren wu zhi shi de, li gong ye shou dao le lai zi ge fang mian de ya li, yao qiu ta wang kai yi mian. dan shi li gong que hao bu dong yao, ta jian chi yao cha ming zhen xiang, gei bai xing yi ge gong dao. ta xi xin fen xi an qing, ren zhen pai cha xian suo, zui zhong zhao dao le po an de guan jian zheng ju, jiang xiong shou sheng zhi fa. li gong de tie mian wu si ying de le bai xing de zan shang, ta de shi ji ye cheng wei le hou ren xue xi de bang yang.

Давным-давно в оживленном городе жил чиновник по имени Ли Гонг. Ли Гонг был известен своей честностью и беспристрастностью. Он строго соблюдал закон и никогда не проявлял благосклонности. Кто бы ни совершил преступление, он не мог избежать наказания. Однажды в городе произошло крупное дело. Дело было сложным, и улик было недостаточно. Многие люди подозревали, что дело, скорее всего, было инспирировано каким-то влиятельным человеком, и на Ли Гонга также оказывалось давление со всех сторон, с просьбой закрыть глаза на это дело. Но Ли Гонг остался непоколебимым. Он настоял на том, чтобы выяснить правду и добиться справедливости для народа. Он тщательно проанализировал дело, тщательно изучил улики и в итоге нашел ключевое доказательство для решения дела, доведя преступника до суда. Честность Ли Гонга заслужила уважение народа, а его поступки стали примером для подражания будущим поколениям.

Usage

该成语形容一个人办事公正,不徇私情,可以用于评价领导干部,法官,教师等职业的人。

gai cheng yu xing rong yi ge ren ban shi gong zheng, bu xun si qing, ke yi yong yu ping jia ling dao gan bu, fa guan, jiao shi deng zhi ye de ren.

Пословица используется для описания человека, который справедлив и беспристрастен, и не оказывает предпочтения никому. Ее можно использовать для оценки людей в таких профессиях, как руководители, судьи и учителя.

Examples

  • 他铁面无私,不徇私情,所以赢得了大家的尊重。

    ta tie mian wu si, bu xun si qing, suo yi ying de le da jia de zun zhong.

    Он беспристрастен, он непредвзят ни к кому, поэтому его уважают все.

  • 我们要学习他铁面无私的精神,公正执法。

    wo men yao xue xi ta tie mian wu si de jing shen, gong zheng zhi fa.

    Мы должны учиться у него духу честности и беспристрастности, соблюдать закон справедливо

  • 他做官铁面无私,深得百姓爱戴。

    ta zuo guan tie mian wu si, shen de bai xing ai dai.

    Он справедливый чиновник, и он очень любим народом.