互换联系方式 Обмен контактными данными
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你好,很高兴认识你!
B:我也是!你的演讲很棒。
A:谢谢!能加个微信吗?方便以后交流学习。
B:好啊,我的微信号是:123456789
A:好的,我加你了。
B:好的,我已经收到你的好友申请了,请你通过一下。
拼音
Russian
A: Здравствуйте, очень приятно познакомиться!
B: Взаимно! Ваша презентация была великолепна.
A: Спасибо! Можно обменяться контактами WeChat? Это будет удобно для дальнейшего общения и обучения.
B: Конечно, мой ID WeChat: 123456789
A: Хорошо, я добавлю вас.
B: Хорошо, я получил(а) ваш запрос на добавление в друзья. Пожалуйста, подтвердите.
Диалоги 2
中文
A:请问,可以加一下你的微信吗?
B:当然可以,我的微信号是1357924680。
A:好的,我加你了。
B:好的,我收到你的好友请求了,已经添加你了。
A:谢谢!
拼音
Russian
A: Извините, можно добавить вас в WeChat?
B: Конечно, мой ID WeChat: 1357924680.
A: Хорошо, я вас добавлю.
B: Хорошо, я получил(а) ваш запрос и добавил(а) вас.
A: Спасибо!
Диалоги 3
中文
A: 你的二维码真漂亮!
B: 谢谢!这是我的微信二维码,可以扫一下加好友吗?
A: 可以啊,我扫一下。
B: 加上了吗?
A: 加上了,你好!
B: 你好!
拼音
Russian
A: Ваш QR-код очень красивый!
B: Спасибо! Это мой QR-код WeChat, можете отсканировать его, чтобы добавить меня в друзья?
A: Конечно, я отсканирую.
B: Добавили?
A: Да, здравствуйте!
B: Здравствуйте!
Часто используемые выражения
互换联系方式
Обмен контактной информацией
Культурный фон
中文
在中国,互换联系方式是很常见的社交行为,尤其是在初次见面或建立联系后。微信是目前中国最流行的社交软件,交换微信号是常见的联系方式。在正式场合,可以礼貌地询问对方是否方便留下联系方式;在非正式场合,则较为随意。
拼音
Russian
В Китае обмен контактной информацией — обычная социальная практика, особенно после первой встречи или при установлении связи. WeChat — самая популярная сейчас в Китае социальная сеть, поэтому обмен ID WeChat — распространённый способ связи. В формальной обстановке вежливо спросить, комфортно ли другому человеку оставлять контактную информацию; в неформальной обстановке это менее важно.
Продвинутые выражения
中文
能否留下您的联系方式?
方便的话,可以加个微信吗?
我很荣幸能与您保持联系。
拼音
Russian
Не могли бы вы оставить ваши контактные данные?
Если это удобно, можно добавить вас в WeChat?
Я был бы рад поддерживать с вами связь.
Культурные запреты
中文
避免在初次见面就过于急切地索要联系方式,要注意场合和对方的反应。避免使用过于亲昵或冒犯的语言。
拼音
bìmiǎn zài chūcì miànjiàn jiù guòyú jíqiè de suǒyào liánxì fāngshì, yào zhùyì chǎnghé hé duìfāng de fǎnyìng。bìmiǎn shǐyòng guòyú qīnnì huò màofàn de yǔyán。
Russian
Избегайте излишней настойчивости при просьбе контактной информации при первой встрече. Учитывайте контекст и реакцию собеседника. Избегайте излишне фамильярного или оскорбительного языка.Ключевые точки
中文
在与陌生人交流时,注意观察对方的反应,适度地进行交流,避免过于唐突或冒犯。选择合适的时机和方式进行联系方式的交换,比如在交流结束后,或者在双方都比较轻松的氛围下。
拼音
Russian
При общении с незнакомыми людьми обращайте внимание на их реакцию, общайтесь умерено, избегая резкости или оскорблений. Выбирайте подходящее время и способ для обмена контактной информацией, например, после разговора или в непринуждённой обстановке.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的对话,例如在商务场合、社交场合等。
可以和朋友或家人一起练习,模拟不同的场景和情况。
注意语调和语气,让对话更自然流畅。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах в различных ситуациях, например, в деловой или неформальной обстановке. Потренируйтесь с друзьями или семьёй, моделируя различные сценарии и ситуации. Обращайте внимание на интонацию, чтобы разговор звучал естественнее и плавнее.