准备太阳镜 Подготовка солнцезащитных очков
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:今天太阳真大,出门得戴太阳镜了。
B:是啊,紫外线强,不戴太阳镜眼睛会不舒服。你准备戴哪副太阳镜?
C:我准备戴那副墨镜,比较酷。
B:不错!墨镜很适合你。
A:对了,你准备戴哪副?
B:我准备戴那副偏光太阳镜,开车方便。
C:嗯,偏光镜开车确实不错,可以减少反光。
拼音
Russian
A: Сегодня солнце такое яркое, нужно надеть солнцезащитные очки, прежде чем выходить.
B: Да, ультрафиолет сильный, без солнцезащитных очков глаза будут уставать. Какие солнцезащитные очки ты наденешь?
C: Я надену те темные очки, они стильные.
B: Неплохо! Темные очки тебе очень идут.
A: Кстати, а ты какие наденешь?
B: Я надену свои поляризационные очки, с ними удобно водить машину.
C: Да, поляризационные очки действительно удобны для вождения, они уменьшают блики.
Диалоги 2
中文
A:你看这太阳,是不是该戴太阳镜了?
B:是呀,我怕晒黑。你戴的是什么牌子的?
A:这是宝岛眼镜,防紫外线效果挺好的。
B:哦,宝岛眼镜不错啊!我去看看。
A:嗯,他们的款式也挺多,总有一款适合你。
拼音
Russian
A: Посмотри на солнце, тебе не стоит надеть солнцезащитные очки?
B: Да, я боюсь загореть. Какой марки твои?
A: Это очки Bao Dao, у них неплохая защита от ультрафиолета.
B: О, очки Bao Dao неплохие! Пойду посмотрю.
A: Да, у них много разных моделей, обязательно найдется что-нибудь подходящее тебе.
Часто используемые выражения
准备太阳镜
Подготовить солнцезащитные очки
戴太阳镜
Надевать солнцезащитные очки
防紫外线
Защита от ультрафиолета
Культурный фон
中文
在中国,戴太阳镜既是防晒的实用之举,也是一种时尚搭配。尤其在夏季,戴太阳镜非常普遍,尤其是在阳光强烈的时候。
不同款式、品牌的太阳镜也反映着不同的社会经济地位和个人品味。
拼音
Russian
В России ношение солнцезащитных очков — это и практическая мера защиты от солнца, и элемент моды. Особенно летом солнцезащитные очки очень распространены, особенно в солнечную погоду.
Разные модели и марки солнцезащитных очков также отражают различное социально-экономическое положение и личные вкусы.
Продвинутые выражения
中文
这副太阳镜不仅时尚,而且防紫外线效果极佳。
我打算买一副配有偏光镜片的太阳镜,这样开车时更安全。
这款太阳镜的镜框非常轻巧,戴起来很舒适。
拼音
Russian
Эти солнцезащитные очки не только стильные, но и обеспечивают отличную защиту от ультрафиолета.
Я планирую купить солнцезащитные очки с поляризационными линзами, чтобы водить машину было безопаснее.
Оправа этих солнцезащитных очков очень легкая и удобная в носке.
Культурные запреты
中文
避免在正式场合戴过于夸张或炫耀的太阳镜。
拼音
bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé dài guòyú kuāzhāng huò xuànyào de tàiyángjìng。
Russian
Избегайте слишком ярких или вычурных солнцезащитных очков в официальной обстановке.Ключевые точки
中文
选择太阳镜时,要考虑防紫外线功能、舒适度和款式。根据不同的场合和个人风格选择合适的太阳镜。
拼音
Russian
При выборе солнцезащитных очков учитывайте функцию защиты от ультрафиолета, комфорт и стиль. Выбирайте подходящие солнцезащитные очки в зависимости от ситуации и личного стиля.Советы для практики
中文
多练习不同情境下的对话,例如在阳光下和朋友谈论太阳镜;
注意语音语调,使对话自然流畅。
可以尝试使用一些更高级的表达,使语言更丰富。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах в разных ситуациях, например, обсудите солнцезащитные очки с друзьями на солнце;
Обращайте внимание на произношение и интонацию, чтобы диалог был естественным и плавным;
Попробуйте использовать более сложные выражения, чтобы сделать речь богаче.