查询列车时刻 Уточнение расписания поезда cháxún lièchē shíkè

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:您好,请问从北京到上海的G1次高铁,今天几点发车?
B:您好,G1次高铁今天10:00从北京南站发车。
A:谢谢!请问到达上海虹桥站的时间是几点?
B:预计16:00到达上海虹桥站。
A:好的,谢谢您的帮助!
B:不客气,祝您旅途愉快!

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn cóng běijīng dào shànghǎi de G1 cì gāotiě,jīntiān jǐ diǎn fāchē?
B:nínhǎo,G1 cì gāotiě jīntiān 10:00 cóng běijīng nán zhàn fāchē。
A:xièxie!qǐngwèn dàodá shànghǎi hóngqiáo zhàn de shíjiān shì jǐ diǎn?
B:yùjì 16:00 dàodá shànghǎi hóngqiáo zhàn。
A:hǎode,xièxiě nín de bāngzhù!
B:bú kèqì,zhù nín lǚtú yúkuài!

Russian

A: Здравствуйте, во сколько сегодня отправляется скоростной поезд G1 из Пекина в Шанхай?
B: Здравствуйте, скоростной поезд G1 сегодня отправляется в 10:00 с Южного вокзала Пекина.
A: Спасибо! Во сколько он прибывает на станцию Шанхай Хунцяо?
B: Ожидается прибытие на станцию Шанхай Хунцяо в 16:00.
A: Хорошо, спасибо за помощь!
B: Пожалуйста, приятной поездки!

Часто используемые выражения

请问几点发车?

qǐngwèn jǐ diǎn fāchē?

Во сколько отправляется поезд?

预计几点到达?

yùjì jǐ diǎn dàodá?

Во сколько ожидается прибытие поезда?

请问车次是?

qǐngwèn chēcì shì?

Какой номер поезда?

Культурный фон

中文

在中国,查询列车时刻通常可以通过12306网站、app或者车站售票窗口进行。

车站工作人员通常会耐心解答旅客的疑问,提供帮助。

高铁站一般有电子显示屏显示实时列车信息。

拼音

zài zhōngguó,cháxún lièchē shíkè tōngcháng kěyǐ tōngguò 12306 wǎngzhàn、app huòzhě chēzhàn shòupiào chuāngkǒu jìnxíng。

chēzhàn gōngzuò rényuán tōngcháng huì nàixīn jiědá lǚkè de yíwèn,tígōng bāngzhù。

gāotiě zhàn yìbān yǒu diànzǐ xiǎnshì píng xiǎnshì shíshí lièchē xìnxī。

Russian

В Китае расписание поездов обычно можно проверить на веб-сайте или в приложении 12306, а также в кассах вокзала.

Персонал вокзала обычно терпеливо отвечает на вопросы пассажиров и оказывает помощь.

На высокоскоростных железнодорожных вокзалах обычно есть электронные табло, отображающие информацию о поездах в реальном времени

Продвинутые выражения

中文

请问从XX站到YY站,Z次列车每天几点发车,中途停靠哪些站点?

我想查询XX日期,从XX城市到YY城市的最快列车信息,并了解票价。

请问XX号列车今天是否正常运行,如有延误,请问延误时间大概多久?

拼音

qǐngwèn cóng XX zhàn dào YY zhàn,Z cì lièchē měitiān jǐ diǎn fāchē,zhōngtú tíngkào nǎxiē zhàn diǎn?

wǒ xiǎng cháxún XX rìqī,cóng XX chéngshì dào YY chéngshì de zuìkuài lièchē xìnxī,bìng liǎojiě piàojià。

qǐngwèn XX hào lièchē jīntiān shìfǒu zhèngcháng yùnxíng,rú yǒu yánwù,qǐngwèn yánwù shíjiān dàgài duōjiǔ?

Russian

Во сколько ежедневно отправляется поезд Z от станции XX до станции YY и на каких промежуточных станциях он останавливается?

Я хотел бы узнать информацию о самом быстром поезде из города XX в город YY на дату XX, а также о стоимости билета.

Хотелось бы узнать, ходит ли поезд № XX сегодня по расписанию, и если есть задержка, то насколько она ожидается?

Культурные запреты

中文

尽量避免在高峰期或节假日询问列车时刻,以免造成工作人员的困扰。

拼音

jǐnliàng bìmiǎn zài gāofēngqī huò jiérì jiàwèn lièchē shíkè,yǐmiǎn zàochéng gōngzuò rényuán de kùnrǎo。

Russian

Постарайтесь избегать запросов о расписании поездов в часы пик или праздничные дни, чтобы не создавать неудобств персоналу.

Ключевые точки

中文

查询列车时刻时,需要提供出发地、目的地、日期以及可能的車次信息,以便工作人员更准确地提供信息。

拼音

cháxún lièchē shíkè shí,xūyào tígōng chūfā dì,mùdìdì,rìqī yǐjí kěnéng de chēcì xìnxī,yǐbiàn gōngzuò rényuán gèng zhǔnquè de tígōng xìnxī。

Russian

При запросе расписания поезда необходимо указать место отправления, пункт назначения, дату и, если возможно, номер поезда, чтобы сотрудники могли предоставить более точную информацию.

Советы для практики

中文

多使用一些礼貌用语,例如“您好”、“请问”、“谢谢”。

在不同的场景下,调整用语的正式程度。

可以先模拟场景,进行角色扮演练习。

拼音

duō shǐyòng yīxiē lǐmào yòngyǔ,lìrú “nínhǎo”、“qǐngwèn”、“xièxie”。

zài bùtóng de chǎngjǐng xià,tiáo zhěng yòngyǔ de zhèngshì chéngdù。

kěyǐ xiān mǒnì chǎngjǐng,jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

Russian

Используйте более вежливые выражения, например «Здравствуйте», «Извините» и «Спасибо».

В разных контекстах корректируйте уровень формальности речи.

Можно предварительно смоделировать сценарий и потренироваться в ролевой игре