电话沟通 Телефонный разговор
Диалоги
Диалоги 1
中文
您好,请问是王经理吗?我是李明,来自ABC公司。
好的,感谢您接听我的电话。我想向您介绍一下我们公司的新产品……
是的,它主要有以下几个特点……
我们计划在…月…日举办一次产品发布会,您方便参加吗?
非常感谢您的时间,期待您的回复。再见。
拼音
Russian
Здравствуйте, это менеджер Ван? Меня зовут Ли Мин, я из компании ABC.
Спасибо, что ответили на мой звонок. Я хотел бы представить вам наш новый продукт…
Да, его основные характеристики включают в себя…
Мы планируем провести презентацию продукта …, вы сможете присутствовать?
Спасибо за ваше время, жду вашего ответа. До свидания.
Часто используемые выражения
您好,请问是…吗?我是…,来自…公司。
Здравствуйте, это …? Меня зовут …, я из компании …
Культурный фон
中文
商务电话沟通中,通常会先进行自我介绍,表明身份和来意。简洁明了,避免啰嗦。
拼音
Russian
В деловых телефонных разговорах принято начинать с самопредставления, указывая свои имя и цель звонка. Следует быть кратким и ясным, избегать лишних слов
Продвинутые выражения
中文
本着互惠互利的原则
精诚合作
深入探讨
达成共识
建立长期合作关系
拼音
Russian
На основе принципа взаимной выгоды
тесно сотрудничать
провести глубокое обсуждение
достичь консенсуса
установить долгосрочные партнерские отношения
Культурные запреты
中文
避免在电话中谈论过于私人的话题,例如家庭、健康等。保持尊重和礼貌。
拼音
bìmiǎn zài diànhuà zhōng tánlùn guòyú sīrén de huàtí, lìrú jiātíng, jiànkāng děng. bǎochí zūnjìng hé lǐmào.
Russian
Избегайте обсуждения слишком личных тем по телефону, например, семьи, здоровья и т.д. Будьте вежливы и уважительны.Ключевые точки
中文
电话沟通适用于商业洽谈、客户服务等场景。注意语气礼貌,清晰表达,有效沟通。
拼音
Russian
Телефонные звонки подходят для деловых переговоров, обслуживания клиентов и других сценариев. Обращайте внимание на вежливый тон, четкое выражение и эффективное общение.Советы для практики
中文
反复练习自我介绍和主要表达内容。
模拟真实场景进行练习。
注意语速和清晰度。
练习处理不同情况的应答。
拼音
Russian
Повторяйте тренировки по самопредставлению и основным моментам.
Тренируйтесь в смоделированных реальных сценариях.
Обращайте внимание на темп речи и четкость.
Тренируйтесь отвечать на различные ситуации.