表达期限 Указание сроков
Диалоги
Диалоги 1
中文
甲:请问这个项目的截止日期是哪天?
乙:这个项目预计在一个月内完成,也就是下个月的15号。
甲:好的,谢谢。如果遇到问题,我会及时联系你。
乙:好的,随时联系。
甲:那这个月的28号之前,我们需要完成初步方案,您看可以吗?
乙:可以的,我会督促团队按时完成。
拼音
Russian
A: Когда срок сдачи этого проекта?
B: Проект ожидается к завершению в течение месяца, то есть 15 числа следующего месяца.
A: Хорошо, спасибо. Если возникнут проблемы, я немедленно свяжусь с вами.
B: Хорошо, в любое время.
A: До 28 числа этого месяца нам нужно завершить предварительный план. Подходит?
B: Да, я буду побуждать команду завершить его вовремя.
Диалоги 2
中文
甲:请问这个项目的截止日期是哪天?
乙:这个项目预计在一个月内完成,也就是下个月的15号。
甲:好的,谢谢。如果遇到问题,我会及时联系你。
乙:好的,随时联系。
甲:那这个月的28号之前,我们需要完成初步方案,您看可以吗?
乙:可以的,我会督促团队按时完成。
Russian
A: Когда срок сдачи этого проекта?
B: Проект ожидается к завершению в течение месяца, то есть 15 числа следующего месяца.
A: Хорошо, спасибо. Если возникнут проблемы, я немедленно свяжусь с вами.
B: Хорошо, в любое время.
A: До 28 числа этого месяца нам нужно завершить предварительный план. Подходит?
B: Да, я буду побуждать команду завершить его вовремя.
Часто используемые выражения
截止日期
Крайний срок
Культурный фон
中文
在中国,表达期限时,通常会明确告知具体的日期或时间,避免含糊不清。
拼音
Russian
В России при обозначении сроков обычно указываются конкретные даты и время, чтобы избежать двусмысленности. Пунктуальность ценится, но сроки могут быть менее жесткими, чем в других странах.
Продвинутые выражения
中文
请务必在x月x日前完成。
项目需于x月x日前完成,逾期将承担相应责任。
我们计划在x月x日前完成项目,如有变动,我们会提前通知您。
拼音
Russian
Пожалуйста, убедитесь, что это будет завершено до x.
Проект должен быть завершен до x, в противном случае вы будете нести соответствующую ответственность.
Мы планируем завершить проект до x; в случае изменений мы уведомим вас заранее.
Культурные запреты
中文
避免使用过于强硬或不礼貌的语气表达期限,要考虑对方的感受。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng huò bù lǐmào de yǔqì biǎodá qīxián, yào kǎolǜ duìfāng de gǎnshòu。
Russian
Избегайте использования слишком резкого или невежливого тона при обозначении сроков. Учитывайте чувства собеседника.Ключевые точки
中文
表达期限时要明确、具体,避免模棱两可。要注意对方的身份和关系,选择合适的表达方式。
拼音
Russian
При указании сроков будьте ясны и конкретны, избегая двусмысленности. Учитывайте статус и отношения другой стороны и выбирайте соответствующий способ выражения.Советы для практики
中文
多进行角色扮演,模拟不同情境下的对话。
与母语人士进行练习,纠正发音和表达上的错误。
多阅读相关资料,积累表达期限的常用词汇和句型。
拼音
Russian
Потренируйтесь в ролевых играх и смоделируйте диалоги в различных ситуациях.
Попрактикуйтесь с носителями языка, чтобы исправить ошибки в произношении и выражениях.
Почитайте много соответствующих материалов, чтобы накопить часто используемые слова и фразы для обозначения сроков.