说合同编号 Называние номера договора Shuō hétóng biānhào

Диалоги

Диалоги 1

中文

甲方:您好,请问一下,合同编号是多少?
乙方:您好,合同编号是HT20231027-001。
甲方:好的,谢谢。请问这个编号在哪里可以查询到合同的详细信息?
乙方:您可以在我们的官网上查询,也可以联系我们获取。
甲方:好的,谢谢您的帮助。

拼音

Jiǎfāng: Hǎo, qǐngwèn yīxià, hétóng biānhào shì duōshao?
Yǐfāng: Hǎo, hétóng biānhào shì HT20231027-001。
Jiǎfāng: Hǎode, xièxie. Qǐngwèn zhège biānhào zài nǎlǐ kěyǐ cháxún dào hétóng de xiángqíng xìnxī?
Yǐfāng: Nín kěyǐ zài wǒmen de gōngwǎn shàng cháxún, yě kěyǐ liánxì wǒmen huòqǔ。
Jiǎfāng: Hǎode, xièxie nín de bāngzhù。

Russian

Сторона А: Здравствуйте, не могли бы вы сообщить мне номер договора?
Сторона Б: Здравствуйте, номер договора — HT20231027-001.
Сторона А: Хорошо, спасибо. Где я могу найти подробную информацию об этом договоре?
Сторона Б: Вы можете найти её на нашем сайте или связаться с нами.
Сторона А: Хорошо, спасибо за помощь.

Часто используемые выражения

合同编号

Hétóng biānhào

Номер договора

请告诉我合同编号

Qǐng gàosù wǒ hétóng biānhào

Пожалуйста, сообщите мне номер договора

合同的详细信息

Hétóng de xiángqíng xìnxī

Подробная информация о договоре

Культурный фон

中文

在中国,合同编号通常由字母和数字组成,并且通常包含签订日期等信息。

拼音

Zài zhōngguó, hétóng biānhào tōngcháng yóu zìmǔ hé shùzì zǔchéng, bìngqiě tōngcháng bāohán qiāndìng rìqī děng xìnxī。

Russian

В России номера договоров обычно альфанумерические и часто включают информацию о дате и сторонах договора.

Продвинутые выражения

中文

请问贵公司的合同编号管理系统是如何运作的?

能否提供一份包含合同编号及其他关键信息的清单?

拼音

Qǐngwèn guì gōngsī de hétóng biānhào guǎnlǐ xìtǒng shì rúhé yùnzhuò de?

Néngfǒu tígōng yīfèn bāohán hétóng biānhào jí qítā guānjiàn xìnxī de qīngdān?

Russian

Могли бы вы объяснить, как работает система управления номерами договоров вашей компании? Могли бы вы предоставить список, содержащий номера договоров и другую важную информацию?

Культурные запреты

中文

不要在非正式场合大声说出合同编号,以免泄露公司机密。

拼音

Búyào zài fēi zhèngshì chǎnghé dàshēng shuō chū hétóng biānhào, yǐmiǎn xiè lòu gōngsī jīmì。

Russian

Не следует громко произносить номер договора в неформальной обстановке, чтобы избежать утечки конфиденциальной информации компании.

Ключевые точки

中文

在正式场合,例如商务洽谈中,需要准确无误地说出合同编号。

拼音

Zài zhèngshì chǎnghé, lìrú shāngwù qiàotán zhōng, xūyào zhǔnquè wúwù de shuō chū hétóng biānhào。

Russian

В официальных ситуациях, например, на деловых переговорах, необходимо точно и правильно называть номер договора.

Советы для практики

中文

多练习不同场景下说合同编号的对话,例如与客户、同事沟通的场景。

在练习中注意语音语调,以及表达的清晰度。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià shuō hétóng biānhào de duìhuà, lìrú yǔ kèhù, tóngshì gōutōng de chǎngjǐng。

Zài liànxí zhōng zhùyì yǔyīn yǔdiào, yǐjí biǎodá de qīngxīdù。

Russian

Потренируйтесь произносить номер договора в разных ситуациях, например, при общении с клиентами и коллегами. Обращайте внимание на произношение, интонацию и ясность речи во время тренировки.