说合同编号 Dire le numéro de contrat Shuō hétóng biānhào

Dialogues

Dialogues 1

中文

甲方:您好,请问一下,合同编号是多少?
乙方:您好,合同编号是HT20231027-001。
甲方:好的,谢谢。请问这个编号在哪里可以查询到合同的详细信息?
乙方:您可以在我们的官网上查询,也可以联系我们获取。
甲方:好的,谢谢您的帮助。

拼音

Jiǎfāng: Hǎo, qǐngwèn yīxià, hétóng biānhào shì duōshao?
Yǐfāng: Hǎo, hétóng biānhào shì HT20231027-001。
Jiǎfāng: Hǎode, xièxie. Qǐngwèn zhège biānhào zài nǎlǐ kěyǐ cháxún dào hétóng de xiángqíng xìnxī?
Yǐfāng: Nín kěyǐ zài wǒmen de gōngwǎn shàng cháxún, yě kěyǐ liánxì wǒmen huòqǔ。
Jiǎfāng: Hǎode, xièxie nín de bāngzhù。

French

Partie A : Bonjour, pourriez-vous me donner le numéro du contrat, s'il vous plaît ?
Partie B : Bonjour, le numéro du contrat est HT20231027-001.
Partie A : D'accord, merci. Où puis-je trouver les informations détaillées de ce contrat ?
Partie B : Vous pouvez les consulter sur notre site web ou nous contacter.
Partie A : D'accord, merci de votre aide.

Phrases Courantes

合同编号

Hétóng biānhào

Numéro de contrat

请告诉我合同编号

Qǐng gàosù wǒ hétóng biānhào

Veuillez me communiquer le numéro du contrat.

合同的详细信息

Hétóng de xiángqíng xìnxī

Informations détaillées sur le contrat

Contexte Culturel

中文

在中国,合同编号通常由字母和数字组成,并且通常包含签订日期等信息。

拼音

Zài zhōngguó, hétóng biānhào tōngcháng yóu zìmǔ hé shùzì zǔchéng, bìngqiě tōngcháng bāohán qiāndìng rìqī děng xìnxī。

French

En Chine, les numéros de contrat sont généralement alphanumériques et incluent souvent des informations telles que la date de signature.

Expressions Avancées

中文

请问贵公司的合同编号管理系统是如何运作的?

能否提供一份包含合同编号及其他关键信息的清单?

拼音

Qǐngwèn guì gōngsī de hétóng biānhào guǎnlǐ xìtǒng shì rúhé yùnzhuò de?

Néngfǒu tígōng yīfèn bāohán hétóng biānhào jí qítā guānjiàn xìnxī de qīngdān?

French

Pourriez-vous m'expliquer le fonctionnement du système de gestion des numéros de contrat de votre entreprise ?

Pourriez-vous fournir une liste contenant les numéros de contrat et d'autres informations clés ?

Tabous Culturels

中文

不要在非正式场合大声说出合同编号,以免泄露公司机密。

拼音

Búyào zài fēi zhèngshì chǎnghé dàshēng shuō chū hétóng biānhào, yǐmiǎn xiè lòu gōngsī jīmì。

French

Ne communiquez pas le numéro de contrat à haute voix dans des situations informelles, afin d'éviter la divulgation de secrets d'entreprise.

Points Clés

中文

在正式场合,例如商务洽谈中,需要准确无误地说出合同编号。

拼音

Zài zhèngshì chǎnghé, lìrú shāngwù qiàotán zhōng, xūyào zhǔnquè wúwù de shuō chū hétóng biānhào。

French

Dans des situations formelles, comme des négociations commerciales, il est nécessaire d'indiquer le numéro de contrat avec précision.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同场景下说合同编号的对话,例如与客户、同事沟通的场景。

在练习中注意语音语调,以及表达的清晰度。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià shuō hétóng biānhào de duìhuà, lìrú yǔ kèhù, tóngshì gōutōng de chǎngjǐng。

Zài liànxí zhōng zhùyì yǔyīn yǔdiào, yǐjí biǎodá de qīngxīdù。

French

Pratiquez à dire le numéro de contrat dans différents scénarios, comme la communication avec des clients et des collègues.

Portez une attention particulière à la prononciation, à l'intonation et à la clarté de l'expression lors de la pratique.