说明尊卑关系 Пояснение иерархических отношений
Диалоги
Диалоги 1
中文
爷爷:小明,过来帮爷爷拿一下茶杯。
小明:好的,爷爷。
妈妈:小明,你作业写完了吗?
小明:还没呢,妈妈。
爷爷:小明,先帮你妈妈把菜端上桌,再去写作业。
拼音
Russian
Дедушка: Сяомин, подойди и помоги дедушке взять чашку чая.
Сяомин: Хорошо, дедушка.
Мама: Сяомин, ты закончил домашнее задание?
Сяомин: Ещё нет, мама.
Дедушка: Сяомин, сначала помоги маме поставить овощи на стол, а потом делай домашнее задание.
Диалоги 2
中文
阿姨:丽丽,快来帮阿姨拿一下拖鞋。
丽丽:好的,阿姨。
妈妈:丽丽,你的房间太乱了,要整理一下。
丽丽:知道了,妈妈。
阿姨:丽丽真懂事,阿姨很喜欢你。
拼音
Russian
undefined
Часто используемые выражения
尊老爱幼
Уважение к старшим и любовь к младшим
Культурный фон
中文
中国文化十分重视家庭伦理,尊卑有序是重要的社会规范。家庭成员之间,长幼有序,长辈对晚辈有教导和照顾的责任,晚辈要尊重和孝敬长辈。这在日常生活中处处体现,如称呼、行为举止等。
拼音
Russian
Китайская культура уделяет большое значение семейной этике, а иерархический порядок является важной социальной нормой. В семье существует чёткая старшинство, старшее поколение несёт ответственность за обучение и заботу о младшем поколении, а младшее поколение должно уважать и почитать старших. Это отражается во многих аспектах повседневной жизни, таких как обращения и поведение.
Продвинутые выражения
中文
您辛苦了 (nín xīnkǔ le) - 表示对长辈的慰问和尊敬
承蒙关照 (chéngméng guānzhào) - 表示感谢长辈的照顾
拼音
Russian
Спасибо за ваш труд (nín xīnkǔ le) - выражает уважение и благодарность старшим.
Я ценю ваше руководство/заботу (chéngméng guānzhào) - выражает благодарность за заботу старших
Культурные запреты
中文
避免直呼长辈的名字,要使用敬称,例如爷爷、奶奶、爸爸、妈妈等。避免在长辈面前大声喧哗或做出不尊重的举动。
拼音
Bìmiǎn zhíhū chángbèi de míngzi,yào shǐyòng jìngchēng,lìrú yéye、nǎinai、bàba、māma děng。Bìmiǎn zài chángbèi miànqián dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù zūnjìng de jǔdòng。
Russian
Избегайте обращаться к старшим по имени, используйте почётные обращения, такие как дедушка, бабушка, папа, мама и т. д. Избегайте кричать или вести себя неуважительно в присутствии старших.Ключевые точки
中文
根据年龄、辈分选择合适的称呼和说话方式。要尊重长辈,听从长辈的教诲。在与长辈交流时,要保持谦逊的态度。
拼音
Russian
В зависимости от возраста и положения выбирайте подходящие обращения и манеру разговора. Уважайте старших и следуйте их наставлениям. В общении со старшими сохраняйте скромность.Советы для практики
中文
多与长辈进行交流,练习使用合适的称呼和敬语。
观察长辈们在不同场合下的言行举止,学习如何表达尊重。
模拟真实的家庭场景进行对话练习。
拼音
Russian
Часто общайтесь со старшими, практикуйтесь в использовании подходящих обращений и вежливых формул речи.
Наблюдайте за поведением старших в разных ситуациях, учитесь выражать уважение.
Моделируйте реальные семейные сценарии для тренировки диалога.