作奸犯科 gumawa ng mga krimen
Explanation
作奸犯科指做坏事,犯法。奸指坏事,科指法律条文。比喻为非作歹,触犯法令。
Ang Zuojian fanko ay tumutukoy sa paggawa ng masasamang bagay at paglabag sa batas. Ang Jian ay tumutukoy sa masasamang bagay, at ang Ke ay tumutukoy sa mga artikulo ng batas. Ito ay isang metapora para sa paggawa ng mga krimen at paglabag sa mga batas.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉后主刘禅继位后,昏庸无能,只顾享乐,朝政腐败,奸臣当道,百姓生活困苦不堪。诸葛亮临危受命,辅佐少主,但他深知蜀汉国力薄弱,外有强敌,内有奸邪。诸葛亮一方面励精图治,一方面勤于政事,呕心沥血地为蜀汉的稳定与发展鞠躬尽瘁。他曾上书刘禅,痛陈时弊,指出朝中官员作奸犯科,贪污受贿,欺压百姓的现象严重,严重损害了蜀汉的根基,恳请刘禅严惩不贷,整肃朝纲,以维护国家的长治久安。刘禅虽然口头上答应,但实际行动却微乎其微,这也为日后蜀汉的灭亡埋下了祸根。
Noong panahon ng Tatlong Kaharian, sa panahon ng paghahari ni Emperor Liu Chan ng Shu-Han, siya ay napatunayang hindi karapat-dapat at tiwali. Ang mga tiwaling opisyal ay nagpayaman sa kanilang sarili habang ang mga tao ay nabubuhay sa kakila-kilabot na kahirapan. Si Zhuge Liang, isang tapat na opisyal, ay nagsikap na iwasto ang sitwasyon at pinayuhan ang emperador na pigilan ang paglaganap ng krimen at maibalik ang kaayusan. Gayunpaman, hindi pinansin ni Emperor Liu Chan ang kanyang mga payo at mas nag-alala sa luho at kasiyahan kaysa sa kapakanan ng kanyang mga tao, na humahantong sa pagbagsak ng Shu-Han.
Usage
作奸犯科通常用于描述违法犯罪行为,常作谓语、定语使用。
Ang Zuojian fanko ay karaniwang ginagamit upang ilarawan ang mga ilegal at kriminal na gawain, madalas na ginagamit bilang panaguri o pang-uri.
Examples
-
他作奸犯科,最终受到了法律的制裁。
ta zuo jian fan ke, zhongyou shoudaole falü de zhicai.
Gumawa siya ng mga krimen at sa huli ay pinarusahan ng batas.
-
这个官员作奸犯科,贪污受贿,最终被判刑。
zhege guan yuan zuo jian fan ke, tanwu shouhui, zhongyou bei pan xing.
Ang opisyal na ito ay gumawa ng mga krimen, kurapsyon at panunuhol, at sa huli ay nakulong.