俯仰之间 fǔ yǎng zhī jiān sa isang kisapmata

Explanation

形容时间非常短,一眨眼之间。

Ginagamit upang ilarawan ang isang napakaikling tagal ng panahon, sa isang kisapmata.

Origin Story

话说唐朝有个书生叫李白,他从小就聪明好学,立志要考取功名。有一天,他正埋头苦读,突然听到门外有人高声叫喊:“状元及第!状元及第!”李白心想,这可是天大的好消息啊!他放下书本,飞奔出门。来到街上,只见人山人海,锣鼓喧天,好不热闹。他挤进人群,想看看这位状元郎是何方神圣。只见一个年轻的书生,身穿红袍,意气风发,骑在高头大马上,意气风发。李白看着看着,心头百感交集。他知道,自己也渴望有朝一日,能够像这位状元郎一样,金榜题名,光宗耀祖。但他深知,想要实现这个愿望,还有很长的一段路要走,需要付出艰辛的努力。于是,他默默地回到书房,继续读书。俯仰之间,他的人生目标依然不变:努力学习,考取功名。

huà shuō táng cháo yǒu gè shū shēng jiào lǐ bái, tā cóng xiǎo jiù cōng míng hào xué, lì zhì yào kǎo qǔ gōng míng. yǒu yī tiān, tā zhèng mái tóu kǔ dú, tū rán tīng dào mén wài yǒu rén gāo shēng jiào hǎn: ‘zhuàng yuán jí dì! zhuàng yuán jí dì!’ lǐ bái xiǎng xīn, zhè kě shì tiān dà de hǎo xiāo xi zhī! tā fàng xià shū běn, fēi bēn chū mén. lái dào jiē shang, zhǐ jiàn rén shān rén hǎi, luó gǔ xuān tiān, hǎo bù rè nào. tā jǐ jìn rén qún, xiǎng kàn kan zhè wèi zhuàng yuán láng shì hé fāng shèng shèng. zhǐ jiàn yī gè nián qīng de shū shēng, shēn chuān hóng páo, yì qì fēng fā, qí zài gāo tóu mǎ shang, yì qì fēng fā. lǐ bái kàn zhe kàn zhe, xīn tóu bǎi gǎn jiāo jí. tā zhī dào, zì jǐ yě kě wàng yǒu zhāo yī rì, néng gòu xiàng zhè wèi zhuàng yuán láng yī yàng, jīn bǎng tí míng, guāng zōng yào zǔ. dàn tā shēn zhī, xiǎng yào shí xiàn zhège yuàn wàng, hái yǒu hěn cháng de yī duàn lù yào zǒu, xū yào fù chū jiān xīn de nǔ lì. yú shì, tā mò mò de huí dào shū fáng, jì xù dú shū. fǔ yǎng zhī jiān, tā de rén shēng mù biāo yī rán bù biàn: nǔ lì xué xí, kǎo qǔ gōng míng.

Sinasabing may isang iskolar na nagngangalang Li Bai sa Tang Dynasty, na matalino at masipag simula pagkabata at umaasam na makapasa sa imperyal na pagsusulit. Isang araw, habang abala siya sa kanyang pag-aaral, bigla niyang narinig ang isang taong sumisigaw nang malakas sa labas ng pinto: "Napili na ang nangungunang iskolar! Napili na ang nangungunang iskolar!" Naisip ni Li Bai, ito ay magandang balita! Ibinaba niya ang kanyang mga libro at nagmadaling lumabas. Nang makarating siya sa kalye, nakakita siya ng dagat ng mga tao, may mga tambol at gong na tumutunog, isang napaka-masayang kapaligiran. Sumiksik siya sa karamihan, para makita kung sino ang nangungunang iskolar na ito. Nakakita siya ng isang batang iskolar, nakasuot ng pulang damit, masigla, nakasakay sa isang matangkad na kabayo. Pinanood ni Li Bai at nakaramdam ng maraming damdamin sa kanyang puso. Alam niya na inaasam-asam din niya ang isang araw upang makamit ang kanyang layunin na makapasa sa imperyal na pagsusulit, magdulot ng karangalan sa kanyang mga ninuno. Ngunit alam din niya na upang makamit ang hangaring ito, mayroon pa siyang mahabang landas na tatahakin, na nangangailangan ng matinding pagsusumikap. Kaya naman, tahimik siyang bumalik sa kanyang silid-aklatan at nagpatuloy sa pag-aaral. Sa isang kisapmata, ang kanyang layunin sa buhay ay nanatiling hindi nagbabago: mag-aral nang mabuti at makapasa sa imperyal na pagsusulit.

Usage

常用来形容时间短促。

cháng yòng lái xíng róng shí jiān duǎn cù

Madalas gamitin upang ilarawan ang isang maikling tagal ng panahon.

Examples

  • 事情来得太快,真是俯仰之间。

    shì qing lái de tài kuài, zhēn shì fǔ yǎng zhī jiān

    Ang mga bagay ay nangyari nang napakabilis, sa isang kisapmata.

  • 他的人生经历了巨变,俯仰之间,沧海桑田。

    tā de rén shēng jīng lì le jù biàn, fǔ yǎng zhī jiān, cāng hǎi sāng tián

    Ang kanyang buhay ay dumaan sa isang malaking pagbabago, sa isang kisapmata, ang lahat ay nagbago, tulad ng isang panaginip.