势如破竹 Tulad ng paghati ng kawayan
Explanation
比喻形势发展迅速,势不可挡,就像劈竹子一样,开头几节破开以后,下面的节就顺着刀势一节一节地裂开,毫不费力。形容接连取得胜利,势不可挡。
Ang idyomang ito ay nangangahulugang ang sitwasyon ay mabilis at hindi mapipigilan na umuunlad, tulad ng paghati ng kawayan. Kapag nahati ang unang ilang seksyon, ang natitirang mga seksyon ay madaling mahahati sa direksyon ng kutsilyo. Inilalarawan nito ang isang serye ng mga tagumpay na hindi mapipigilan.
Origin Story
公元263年,晋武帝司马炎决心灭掉东吴,统一中国。他任命杜预为镇南大将军,率领大军进攻东吴。杜预是一位很有才干的军事家,他制定了一系列周密的作战计划,并利用吴国内部矛盾,不断取得胜利。东吴军队节节败退,眼看着就要覆灭了。此时,有人建议杜预暂缓进攻,以防东吴卷土重来。杜预却很有信心地说:“现在我们的军队士气高涨,就像劈竹子一样,开头几节劈开了,后面的节就很容易破了。现在我们已经取得了很大的胜利,东吴已经无力抵抗了,我们一定要乘胜追击,彻底消灭他们!”于是,杜预继续率领军队奋勇前进,最终攻克了东吴首都建业,结束了三国鼎立的局面,统一了中国。
Noong 263 AD, si Emperador Sima Yan ng Jin ay determinado na sirain ang Silangang Wu at pag-isahin ang Tsina. Hinirang niya si Du Yu bilang Heneral ng Timog na Depensa at pinangunahan ang hukbo upang salakayin ang Silangang Wu. Si Du Yu ay isang napaka-bihasang estratehiko ng militar, at bumuo siya ng isang serye ng mga detalyadong plano ng labanan, at gamit ang mga panloob na kontradiksyon ng Silangang Wu, patuloy siyang nanalo. Ang hukbo ng Silangang Wu ay patuloy na umatras, at tila sila ay malapit nang masira. Sa oras na ito, may mga nagmungkahi na dapat pansamantalang ipagpaliban ni Du Yu ang pag-atake upang maiwasan ang pagbabalik ng Silangang Wu. Gayunpaman, si Du Yu ay lubhang kumpiyansa at sinabi:
Usage
这个成语形容形势发展迅速,势不可挡,多用来形容取得胜利。
Ang idyomang ito ay naglalarawan ng isang sitwasyon na mabilis at hindi mapipigilan na umuunlad, at madalas itong ginagamit upang ilarawan ang isang tagumpay.
Examples
-
我们的工作进展顺利,势如破竹,取得了阶段性胜利。
wǒ men de gōng zuò jìn zhǎn shùnlì, shì rú pò zhú, qǔ dé le jiē duàn xìng shèng lì.
Ang ating trabaho ay maayos na umuusad, tulad ng paghati ng kawayan, nakamit natin ang tagumpay sa yugto.
-
在市场竞争中,我们必须势如破竹,不断进取。
zài shì chǎng jìng zhēng zhōng, wǒ men bì xū shì rú pò zhú, bù duàn jìn qǔ.
Sa kompetisyon sa merkado, dapat tayong maging tulad ng paghati ng kawayan, patuloy na umuunlad.
-
面对困难,我们要像破竹一样,势如破竹,勇往直前。
miàn duì kùn nan, wǒ men yào xiàng pò zhú yī yàng, shì rú pò zhú, yǒng wǎng zhí qián.
Sa harap ng mga paghihirap, dapat tayong maging tulad ng paghati ng kawayan, magpatuloy tayo nang may matatag na determinasyon.
-
球队势如破竹,连胜三场,士气高涨。
qiú duì shì rú pò zhú, lián shèng sān chǎng, shì qì gāo zhǎng.
Ang koponan ay tulad ng paghati ng kawayan, nanalo ng tatlong magkakasunod na laro, mataas ang moral.
-
他学习刻苦努力,成绩进步飞快,势如破竹。
tā xué xí kè kǔ nǔ lì, chéng jì jìn bù fēi kuài, shì rú pò zhú.
Siya ay masipag at mabilis matuto, tulad ng paghati ng kawayan, ang kanyang pag-unlad ay napakabilis.