节节败退 jié jié bài tuì unti-unting pag-urong

Explanation

形容接连失败退缩。

Naglalarawan ng sunud-sunod na pagkabigo at pag-urong.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉名将诸葛亮北伐中原,却屡屡受挫。魏军实力强劲,蜀军兵力不足,在漫长的征战中,蜀军节节败退,一次次地从战略要地撤回,最终诸葛亮病逝五丈原,北伐事业功亏一篑。这便是历史上著名的“六出祁山”的故事,蜀军节节败退的悲壮景象,令人扼腕叹息。然而,诸葛亮鞠躬尽瘁,死而后已的精神,也成为了千古佳话。纵然北伐失败,但他的忠诚和智慧,依然光照史册。

huì shuō sān guó shíqí, shǔ hàn míng jiàng zhū gě liàng běi fá zhōng yuán, què lǚ lǚ shòu cuò. wèi jūn shílì qiáng jìng, shǔ jūn bīng lì bù zú, zài màn cháng de zhēng zhàn zhōng, shǔ jūn jié jié bàituì, yī cì cì de cóng zhànlüè yào dì chè huí, zuìzhōng zhū gě liàng bìng shì wǔ zhàng yuán, běi fá shìyè gōng kuī yī kuì. zhè biàn shì lìshǐ shàng zhùmíng de “liù chū qí shān” de gùshì, shǔ jūn jié jié bàituì de bēi zhuàng jǐng xiàng, lìng rén è wàn tàn xī. rán'ér, zhū gě liàng jū gōng jìn cuì, sǐ ér hòu yǐ de jīngshen, yě chéng le qiānguǐ jiāhuà. zòng rán běi fá shībài, dàn tā de zhōngchéng hé zhìhuì, yīrán guāng zhào shǐ cè.

No panahon ng Tatlong Kaharian, si Zhuge Liang, ang sikat na heneral ng Shu Han, ay paulit-ulit na sinubukang sakupin ang hilagang Tsina, ngunit paulit-ulit na nabigo. Ang hukbong Wei ay malakas, at ang hukbong Shu ay kulang sa lakas, kaya sa mahabang mga labanan, ang hukbong Shu ay umatras nang paunti-unti, at paulit-ulit na umatras mula sa mga estratehikong lokasyon. Sa huli, si Zhuge Liang ay namatay dahil sa sakit sa Wuzhangyuan, at ang ekspedisyon sa hilaga ay nagtapos sa pagkabigo. Ito ang sikat na "Anim na Ekspedisyon sa Qishan" sa kasaysayan, at ang nakalulungkot na tanawin ng patuloy na pag-urong ng hukbong Shu ay nakakasakit sa puso. Gayunpaman, ang diwa ng lubos na debosyon at kamatayan ni Zhuge Liang ay naging isang maalamat na kuwento. Kahit na nabigo ang ekspedisyon sa hilaga, ang kanyang katapatan at karunungan ay patuloy na nagniningning sa mga anales ng kasaysayan.

Usage

作谓语;形容接连失败退缩。

zuò wèiyǔ; xíngróng jiēlián shībài tuìsuō

Bilang panaguri; naglalarawan ng sunud-sunod na pagkabigo at pag-urong.

Examples

  • 面对强敌,他们节节败退,最终全军覆没。

    miànduì qiángdí, tāmen jié jié bàituì, zuìzhōng quánjūn fùmó.

    Nahaharap sa isang malakas na kaaway, umatras sila nang paunti-unti, hanggang sa tuluyan nang mawala ang buong hukbo.

  • 公司业绩连续下滑,市场份额节节败退。

    gōngsī yèjī liánxù xiàhuá, shìchǎng fèn'é jié jié bàituì

    Ang pagganap ng kompanya ay patuloy na bumababa, at ang market share ay unti-unting bumababa.