卧薪尝胆 Woxin Changdan
Explanation
卧薪尝胆,形容人刻苦自励,发愤图强,体现了中华民族自强不息的精神。
”Woxin Changdan” ay isang idyomang Tsino na nangangahulugang tiisin ang mga paghihirap at magsikap para makamit ang mga layunin. Ipinapakita nito ang hindi natitinag na espiritu ng mga mamamayan ng Tsina.
Origin Story
春秋时期,吴王夫差打败并俘虏了越王勾践。勾践在吴国当了三年俘虏,过着非人的生活。但是勾践没有放弃复国之心,他忍辱负重,努力学习吴国的政治、军事,并积极结交朋友,为将来报仇雪恨做准备。回到越国后,勾践卧薪尝胆,励精图治,终于在二十年后灭掉了吴国,报了当年被俘之仇。
Sa panahon ng tagsibol at taglagas, ang hari ng Wu, Fuchai, ay natalo at nabihag ang hari ng Yue, Goujian. Si Goujian ay nabilanggo sa Wu sa loob ng tatlong taon at nabuhay ng isang hindi makataong buhay. Ngunit hindi sumuko si Goujian sa kanyang pangarap na maibalik ang kanyang kaharian. Tiniis niya ang kahihiyan at nagtrabaho nang husto, maingat na pinag-aralan ang pulitika at mga gawain ng militar ng Wu, at aktibong nakipagkaibigan, na naghahanda para sa paghihiganti sa hinaharap. Pagbalik sa Yue, natulog si Goujian sa dayami, natikman ang apdo upang ipaalala sa kanyang sarili ang kanyang kahihiyan, at masigasig na pinamunuan ang kanyang bansa. Sa wakas, pagkaraan ng dalawampung taon, sinira niya ang Wu at naghiganti sa kanyang dating pagkabihag.
Usage
形容一个人刻苦努力,坚持不懈,最终取得成功的精神。
Inilalarawan nito ang isang tao na masipag at matiyaga, at sa wakas ay nakakamit ang tagumpay.
Examples
-
他为了实现梦想,卧薪尝胆,终于取得了成功。
tā wèi le shí xiàn mèng xiǎng, wò xīn cháng dǎn, zhōng yú qǔ dé le chéng gōng.
Nagsikap siya ng pagsusumikap upang makamit ang kanyang pangarap at sa wakas ay nagtagumpay.
-
我们应该学习古代英雄卧薪尝胆的精神,为实现中华民族伟大复兴而奋斗。
wǒ men yīng gāi xué xí gǔ dài yīng xióng wò xīn cháng dǎn de jīng shén, wèi shí xiàn zhōng huá mín zú wěi dà fù xīng ér fèn đấu.
Dapat tayong matuto mula sa mga pakikibaka ng mga sinaunang bayani at magsikap para sa dakilang muling pagkabuhay ng Tsina.
-
创业初期,他们卧薪尝胆,克服了种种困难,最终取得了成功。
chuàng yè chū qī, tā men wò xīn cháng dǎn, kè fú le zhǒng zhǒng kùn nan, zhōng jiū qǔ dé le chéng gōng.
Sa simula ng kanilang negosyo, nahaharap sila sa maraming paghihirap ngunit sa wakas ay nagtagumpay.