发愤图强 magsumikap upang maging mas malakas
Explanation
指下定决心,努力使国家强盛起来。
Ipinapakita nito ang determinasyon at pagsisikap upang palakasin ang bansa.
Origin Story
春秋时期,吴国打败了越国,越王勾践被俘。在吴国做了三年奴隶后,勾践被释放回国。回国后,勾践卧薪尝胆,励精图治,终于使越国强大起来,后来打败了吴国,报了灭国之仇。勾践的故事告诉我们,一个人只要发愤图强,就能克服困难,取得成功。
Noong panahon ng Spring at Autumn, natalo ng kaharian ng Wu ang kaharian ng Yue at nabihag si Haring Goujian ng Yue. Matapos ang tatlong taon na pagkaalipin sa Wu, pinalaya si Goujian at bumalik sa kanyang bansa. Pagkatapos ng kanyang pagbabalik, nagsanay si Goujian ng disiplina sa sarili at nagsikap na mamahala sa Yue, at sa huli ay ginawa niyang malakas ang Yue at pagkatapos ay natalo ang Wu upang maghiganti sa pagkawasak ng kanyang bansa. Ang kuwento ni Goujian ay nagtuturo sa atin na hangga't ang isang tao ay determinado na magsikap, maaari niyang mapagtagumpayan ang mga paghihirap at makamit ang tagumpay.
Usage
形容一个人努力向上,奋发图强,力争上游的精神状态。
Inilalarawan nito ang sigasig at determinasyon ng isang tao para sa pag-unlad.
Examples
-
他发愤图强,终于考上了理想的大学。
tā fāfèn túqiáng, zhōngyú kǎoshàngle lǐxiǎng de dàxué.
Nagsikap siya at sa wakas ay nakapasok sa kanyang pangarap na unibersidad.
-
国家发愤图强,大力发展科技。
guójiā fāfèn túqiáng, dàlì fāzhǎn kējì.
Nagsikap ang bansa at nakagawa ng malaking pag-unlad sa teknolohiya.
-
公司发愤图强,积极开拓市场。
gōngsī fāfèn túqiáng, jījí kāituò shìchǎng
Nagsikap ang kompanya upang mapalawak ang merkado nito.