发愤图强 impegnarsi per diventare più forte
Explanation
指下定决心,努力使国家强盛起来。
Indica la determinazione e lo sforzo per rafforzare il paese.
Origin Story
春秋时期,吴国打败了越国,越王勾践被俘。在吴国做了三年奴隶后,勾践被释放回国。回国后,勾践卧薪尝胆,励精图治,终于使越国强大起来,后来打败了吴国,报了灭国之仇。勾践的故事告诉我们,一个人只要发愤图强,就能克服困难,取得成功。
Nel periodo Primaverile ed Autunnale, il regno di Wu sconfisse il regno di Yue e il re Goujian di Yue fu catturato. Dopo tre anni di schiavitù a Wu, Goujian fu liberato e tornò nel suo paese. Dopo il suo ritorno, Goujian praticò l'autodisciplina e si sforzò di governare Yue, e alla fine rese Yue potente e poi sconfisse Wu per vendicare la distruzione del suo paese. La storia di Goujian ci insegna che fintanto che una persona è determinata a lavorare duramente, può superare le difficoltà e raggiungere il successo.
Usage
形容一个人努力向上,奋发图强,力争上游的精神状态。
Descrive lo zelo e la determinazione di una persona per il progresso.
Examples
-
他发愤图强,终于考上了理想的大学。
tā fāfèn túqiáng, zhōngyú kǎoshàngle lǐxiǎng de dàxué.
Ha lavorato duramente e finalmente è entrato nell'università dei suoi sogni.
-
国家发愤图强,大力发展科技。
guójiā fāfèn túqiáng, dàlì fāzhǎn kējì.
Il paese ha lavorato duramente e ha fatto grandi progressi nella tecnologia.
-
公司发愤图强,积极开拓市场。
gōngsī fāfèn túqiáng, jījí kāituò shìchǎng
L'azienda ha lavorato duramente per espandere il suo mercato.