发愤图强 esforçar-se para ficar mais forte
Explanation
指下定决心,努力使国家强盛起来。
Tomar uma decisão e se esforçar para tornar o país mais forte.
Origin Story
春秋时期,吴国打败了越国,越王勾践被俘。在吴国做了三年奴隶后,勾践被释放回国。回国后,勾践卧薪尝胆,励精图治,终于使越国强大起来,后来打败了吴国,报了灭国之仇。勾践的故事告诉我们,一个人只要发愤图强,就能克服困难,取得成功。
Durante o período de Primavera e Outono, o reino de Wu derrotou Yue e o rei Goujian foi capturado. Após três anos como escravo em Wu, Goujian foi libertado e retornou ao seu país. Após seu retorno, Goujian praticou autodisciplina e se esforçou para governar Yue, e finalmente tornou Yue forte e mais tarde derrotou Wu para vingar a destruição de seu país. A história de Goujian nos ensina que, enquanto alguém estiver determinado a trabalhar duro, pode superar as dificuldades e alcançar o sucesso.
Usage
形容一个人努力向上,奋发图强,力争上游的精神状态。
Descreve o estado de lutar pelo topo, de grandes esforços para melhorar a si mesmo e de ganhar uma competição.
Examples
-
他发愤图强,终于考上了理想的大学。
tā fāfèn túqiáng, zhōngyú kǎoshàngle lǐxiǎng de dàxué.
Ele se esforçou muito e finalmente entrou na universidade dos seus sonhos.
-
国家发愤图强,大力发展科技。
guójiā fāfèn túqiáng, dàlì fāzhǎn kējì.
O país se esforçou muito e avançou muito na tecnologia.
-
公司发愤图强,积极开拓市场。
gōngsī fāfèn túqiáng, jījí kāituò shìchǎng
A empresa se esforçou muito para expandir o mercado.