天府之国 tiān fǔ zhī guó Lupain ng Langit

Explanation

天府之国,原指土地肥沃、物产丰富的地区,后专指四川省。它形容四川盆地气候温和,雨量充沛,土地肥沃,物产丰富,自古以来就是富饶的土地。

Ang Tianfu zhi guo ay orihinal na tumutukoy sa isang lugar na may matabang lupa at saganang mga produkto, at kalaunan ay partikular na tumutukoy sa Lalawigan ng Sichuan. Inilalarawan nito ang Sichuan Basin na may katamtamang klima, saganang pag-ulan, matabang lupa, at saganang mga produkto bilang isang mayamang lupain mula pa noong sinaunang panahon.

Origin Story

战国时期,一个名叫苏秦的谋士来到秦国游说秦王。他指着地图,慷慨激昂地说:"大王您的国家,西有巴蜀汉中的富饶土地,北有胡貉代马的优质马匹,南有巫山黔中的天然屏障,东有肴函的险要关隘,土地肥沃,百姓富足,战车成千上万,军队百万雄师,沃野千里,资源丰富,这简直就是名副其实的天府之国啊!"秦王听后,却并未被苏秦的花言巧语所打动。苏秦游说失败,最终离开了秦国,继续他的合纵连横之路。

Zhànguó shíqí, yīgè míng jiào sū qín de móushì lái dào qín guó yóushuō qín wáng. Tā zhǐzhe dìtú, kāngkǎi jī’áng de shuō: "Dàiwáng nín de guójiā, xī yǒu bā shǔ hànzhōng de fùráo tǔdì, běi yǒu hú háo dài mǎ de yōuzhì mǎpǐ, nán yǒu wū shān qiánzhōng de tiānrán píngzhàng, dōng yǒu yáohán de xiǎnyào guā’ài, tǔdì féiwò, bǎixìng fùzú, zhànchē chéng qiānshàng wàn, jūnduì bǎiwàn xióngshī, wòyě qiānlǐ, zīyuán fēngfù, zhè jiǎnzhí jiùshì míngfùshíqí de tiānfǔ zhī guó a!" Qín wáng tīng hòu, què bìng wèi bèi sū qín de huāyán qiǎoyǔ suǒ dǎdòng. Sū qín yóushuō shībài, zuìzhōng líkāi le qín guó, jìxù tā de hé zòng liánhéng zhī lù.

Noong panahon ng Digmaang Naglalabanang mga Kaharian, isang strategist na nagngangalang Su Qin ang nagtungo sa Kaharian ng Qin upang hikayatin ang Haring Qin. Tinuturo ang mapa, sinabi niya nang may pag-iibayubay: “Kamahalan, sa kanluran ng inyong kaharian ay matatagpuan ang mayayamang lupain ng Ba, Shu, at Hanzhong; sa hilaga, ang mga piling kabayo ng Hu, He, at Dai; sa timog, ang likas na mga hadlang ng Wushan at Qianzhong; at sa silangan, ang mga madiskarteng daanan ng Yao at Han. Ang lupa ay mataba, ang mga tao ay maunlad, ang sampu-sampung libong mga karwahe ay handa na, ang milyun-milyong mga sundalo ay nakatalaga na, at ang matatabang mga bukirin ay umaabot sa libu-libong li—ito ay tunay na isang langit na kayamanan!” Gayunpaman, ang Haring Qin ay hindi naimpluwensyahan ng mga maririkit na salita ni Su Qin. Ang panghihikayat ni Su Qin ay nabigo, at siya ay tuluyang umalis sa Qin, ipinagpatuloy ang kanyang paghahanap ng mga alyansa at mga estratehiya.

Usage

常用来形容四川盆地物产丰富,土地肥沃。

cháng yòng lái xíngróng sìchuān péndì wùchǎn fēngfù, tǔdì féiwò

Madalas itong gamitin upang ilarawan ang kasaganaan ng mga produkto at ang pagka-mataba ng lupa sa Sichuan Basin.

Examples

  • 四川盆地是著名的天府之国,物产丰富。

    Sìchuān péndì shì zhùmíng de tiānfǔ zhī guó, wùchǎn fēngfù.

    Ang Sichuan Basin ay isang sikat na lupain ng kasaganaan, na mayaman sa mga produkto.

  • 成都自古以来就是天府之国,经济发达。

    chéngdū zì gǔ yǐlái jiùshì tiānfǔ zhī guó, jīngjì fādá

    Ang Chengdu ay palaging isang lupain ng kasaganaan, na may umuunlad na ekonomiya.