异乎寻常 yì hū xún cháng di-pangkaraniwan

Explanation

不同于寻常,指超出平常;异常。

Naiiba sa karaniwan, tumutukoy sa paglampas sa karaniwan; di-pangkaraniwan.

Origin Story

很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻人。阿牛从小就与众不同,他喜欢观察自然,对各种动植物都充满了好奇。村里的人们过着日复一日的平淡生活,日出而作,日落而息,对新鲜事物总是漠不关心。但阿牛却不一样,他总是喜欢探索未知的世界,寻找那些异乎寻常的事物。有一次,阿牛在山里发现了一种奇特的植物,这种植物的花朵颜色鲜艳,而且散发着奇异的香味,与村里常见的植物完全不同。他将这种植物带回了村子,村民们都感到非常好奇,纷纷前来观看。阿牛向大家详细地介绍了这种植物的特性,并向大家展示了它的药用价值,村民们这才知道原来这种植物还有如此神奇的功效。阿牛的行为在村里引起了很大的轰动,大家都被他这种勇于探索的精神所感动。从此以后,村里的人们不再满足于平淡的生活,也开始积极地探索世界,寻找那些异乎寻常的事物。

henjiu yiqian, zai yige pianpi de xiaoshancun li, zhù zhe yī wèi ming jiao aniu de nián qīng rén. aniu cóng xiǎo jiù yǔ zhòng bù tóng, tā xǐhuan guanchá zìrán, duì gè zhǒng dòng zhíwù dōu chōngmǎn le hàoqí. cūn lǐ de rénmen guòzhe rì fù yī rì de píngdàn shēnghuó, rì chū ér zuò, rì luò ér xī, duì xīnxiān shìwù zǒngshì mò bù guānxīn. dàn aniu què bù yīyàng, tā zǒngshì xǐhuan tànsuò wèizhī de shìjiè, xúnzhǎo nàxiē yì hū xúncháng de shìwù. yǒu yī cì, aniu zài shān lǐ fāxiàn le yī zhǒng qí tè de zhíwù, zhè zhǒng zhíwù de huāduǒ yánsè xiānyàn, érqiě sànfā zhe qíyì de xiāngwèi, yǔ cūn lǐ cháng jiàn de zhíwù wánquán bù tóng. tā jiāng zhè zhǒng zhíwù dài huí le cūn zi, cūnmínmen dōu gǎndào fēicháng hàoqí, fēnfēn qián lái guān kàn. aniu xiàng dàjiā xiángxì de jièshào le zhè zhǒng zhíwù de tèxìng, bìng xiàng dàjiā zhǎnshì le tā de yàoyòng jiàzhí, cūnmínmen cái zhīdào yuánlái zhè zhǒng zhíwù hái yǒu rúcǐ shēngqí de gōngxiào. aniu de xíngwéi zài cūn lǐ yǐnqǐ le hěn dà de hōngdòng, dàjiā dōu bèi tā zhè zhǒng yǒng yú tànsuǒ de jīngshen suǒ gǎndòng. cóngcǐ yǐhòu, cūn lǐ de rénmen zàibù mǎnzú yú píngdàn de shēnghuó, yě kāishǐ jījí de tànsuò shìjiè, xúnzhǎo nàxiē yì hū xúncháng de shìwù.

Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, nanirahan ang isang binatang nagngangalang Anio. Si Anio ay kakaiba mula pagkabata, mahilig siyang magmasid ng kalikasan, at nabighani sa iba't ibang uri ng halaman at hayop. Ang mga taganayon ay namuhay ng isang monotone na buhay, nagtatrabaho sa pagsikat ng araw, nagpapahinga sa paglubog ng araw, at walang pakialam sa mga bagong bagay. Ngunit si Anio ay naiiba, lagi niyang gustong tuklasin ang hindi kilalang mundo at maghanap ng mga hindi pangkaraniwang bagay. Minsan, natuklasan ni Anio ang isang kakaibang halaman sa mga bundok, ang mga bulaklak nito ay may maliwanag na kulay at naglalabas ng isang hindi pangkaraniwang bango, ibang-iba sa mga karaniwang halaman sa nayon. Dinala niya ang halaman pabalik sa nayon, at ang mga taganayon ay lubhang mausisa at nagsiksikan para makita ito. Ipinaliwanag ni Anio nang detalyado sa lahat ang mga katangian ng halaman at ipinakita ang mga katangian nitong panggamot, kaya nalaman ng mga taganayon na ang halaman na ito ay may mga kahanga-hangang katangian. Ang mga kilos ni Anio ay lumikha ng isang malaking sensasyon sa nayon, at ang lahat ay naantig sa kanyang tapang na tuklasin ang mga bagong bagay. Mula noon, ang mga taganayon ay hindi na nasiyahan sa isang monotone na buhay, ngunit nagsimulang aktibong tuklasin ang mundo at maghanap ng mga hindi pangkaraniwang bagay.

Usage

形容事物或现象不同寻常,与众不同。

xingrong shiwu huo xianxiang butong xunchang, yu zhong butong.

Upang ilarawan ang mga bagay o pangyayari na hindi pangkaraniwan at naiiba sa karaniwan.

Examples

  • 他的行为异乎寻常,引起了大家的注意。

    ta de xingwei yihu xunchang, yinqile dajia de zhuyi.

    Ang kanyang pag-uugali ay di-pangkaraniwan at nakakuha ng pansin ng lahat.

  • 这次考试的结果异乎寻常的好。

    zheci kaoshi de jieguo yihu xunchang de hao.

    Ang resulta ng pagsusulit na ito ay di-pangkaraniwang maganda.