改天换地 gǎi tiān huàn dì baguhin ang mundo

Explanation

彻底改变原来的面貌。比喻变化巨大,使天下改观。

Upang lubusang baguhin ang orihinal na anyo. Ginagamit upang ilarawan ang isang napakalaking pagbabago na nagbabago sa mundo.

Origin Story

很久以前,在一个偏远的山村里,生活着勤劳朴实的村民们。他们世世代代生活在贫瘠的土地上,过着日出而作,日落而息的简单生活。村里只有一条狭窄的土路,通往外面的世界。然而,这条路崎岖不平,每逢下雨就泥泞不堪,村民们出行十分不便。 有一天,一位年轻的工程师来到这个村庄。他看到村民们如此艰苦的生活,决心帮助他们改变现状。他首先带领村民们修建了一条宽阔平坦的水泥路,方便了村民们的出行。接着,他又帮助村民们引进了新的农业技术,提高了农作物的产量。他还帮助村民们建立了一个小型的水电站,解决了村里的用电问题。 经过几年的努力,这个小山村发生了翻天覆地的变化。宽阔的柏油路连接着家家户户,村民们住上了明亮舒适的房子,孩子们在宽敞明亮的学校里学习,村里的生活水平得到了极大的提高。曾经贫瘠的土地上,如今长满了茂盛的庄稼,村民们脸上洋溢着幸福的笑容。这个小山村,已经从一个落后的山村,变成了一个欣欣向荣的现代化村庄。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè piānyuǎn de shāncūn lǐ, shēnghuó zhe qínláo pǔshí de cūnmín men. Tāmen shìshìdài dài shēnghuó zài pínjí de tǔdì shàng, guò zhe rì chū ér zuò, rì luò ér xī de jiǎndān shēnghuó. Cūnlǐ zhǐ yǒu yī tiáo xiázhǎi de tǔlù, tōng wǎng wàimiàn de shìjiè. Rán'ér, zhè tiáo lù qíqū bù píng, měi féng xià yǔ jiù níníng bù kān, cūnmín men chūxíng shífēn bùbiàn.

Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, naninirahan ang mga masisipag at simpleng mga taganayon. Sila ay nanirahan sa mga lupang tigang sa loob ng maraming henerasyon, namumuhay ng simpleng buhay mula pagsikat hanggang paglubog ng araw. Mayroong isang makipot na daang-lupa lamang patungo sa labas ng mundo. Gayunpaman, ang daang ito ay magaspang at mahirap daanan, at nagiging latian kapag umuulan, kaya't napakahirap para sa mga taganayon na bumiyahe. Isang araw, isang batang inhinyero ang dumating sa nayong ito. Nang makita ang mahirap na buhay ng mga taganayon, nagdesisyon siyang tulungan silang baguhin ang kanilang sitwasyon. Pinangunahan niya muna ang mga taganayon upang magtayo ng isang malapad at patag na sementadong daan upang mapadali ang kanilang paglalakbay. Pagkatapos, tinulungan niya ang mga taganayon na magpakilala ng mga bagong teknik sa pagsasaka upang mapabuti ang ani. Tinulungan din niya ang mga taganayon na magtayo ng isang maliit na hydroelectric power station upang malutas ang problema sa kuryente ng nayon. Pagkatapos ng maraming taon ng pagsusumikap, ang maliit na nayon sa bundok na ito ay sumailalim sa isang dramatikong pagbabago. Ang malalapad na aspaltadong kalsada ay nag-ugnay sa bawat tahanan, ang mga taganayon ay lumipat sa mga maliwanag at komportableng mga bahay, ang mga bata ay nag-aral sa mga maluwag at maliwanag na mga paaralan, at ang antas ng pamumuhay ng nayon ay lubos na napabuti. Sa dating tigang na lupa, ang mga luntiang pananim ay tumubo na ngayon, at ang mga mukha ng mga taganayon ay nagniningning sa kaligayahan. Ang maliit na nayon sa bundok na ito ay nagbago mula sa isang atrasadong nayon sa bundok tungo sa isang umuunlad na modernong nayon.

Usage

形容变化巨大,彻底改变原有的面貌。常用于政治、社会、自然等领域。

xiáoshǔng biànhuà jùdà, chèdǐ gǎibiàn yuányǒu de miànmào. Cháng yòng yú zhèngzhì, shèhuì, zìrán děng lǐngyù.

Ginagamit upang ilarawan ang isang napakalaking pagbabago na lubos na nagbabago sa orihinal na anyo. Kadalasang ginagamit sa mga larangan ng pulitika, lipunan, at kalikasan.

Examples

  • 这场改革,真是改天换地,令人刮目相看。

    zhè chǎng gǎigé zhēnshi gǎi tiān huàn dì, lìng rén guā mù xiāng kàn.

    Ang repormang ito ay tunay na nagbago sa mundo at kahanga-hanga.

  • 经过几年的努力,家乡的面貌已经改天换地了。

    jīngguò jǐ nián de nǔlì, jiāxiāng de miànmào yǐjīng gǎi tiān huàn dì le

    Pagkatapos ng ilang taon ng pagsusumikap, ang hitsura ng aking bayan ay nagbago nang husto.