无功受禄 Gantimpala nang hindi nagsipag
Explanation
无功受禄,指没有付出劳动,却白白地获得利益。它通常用来批评那些不劳而获的人,或者讽刺那些只享受成果,而不付出努力的人。
“Gantimpala nang hindi nagsipag” ay nangangahulugang pagtanggap ng gantimpala nang hindi nagtatrabaho. Kadalasan itong ginagamit upang pintasan ang mga taong nakikinabang nang hindi nagtatrabaho, o upang pagtawanan ang mga taong nagtatamasa lamang ng mga resulta, ngunit hindi nagsisikap.
Origin Story
在古代的中国,有一个名叫李明的年轻人,他从小就生活在一个贫困的家庭里,每天都要为生计奔波劳碌。他常常看着村里的富人,不用干活,却能吃香喝辣,过着富裕的生活,心里非常羡慕。 有一天,李明听说附近的一个村庄正在招募民工,于是便决定去那里找一份工作。他来到那个村庄,看到许多人都在辛苦地干活,而他却因为没有技术,没有体力,找不到合适的活。 正当李明一筹莫展的时候,一位老先生走过来,对他说:“年轻人,你何必去跟那些人一起辛苦劳动呢?我这里有一份轻松的工作,只要你每天来帮我干点杂活,就可以获得丰厚的报酬。”李明听到老先生的话,非常高兴,连忙答应了下来。 从那天起,李明就每天到老先生家里,帮他做一些简单的家务,比如扫地、洗衣服等等。老先生对他很好,每天都给他准备美味的食物,让他吃饱喝足。李明觉得很满足,因为他从未想过能过上如此舒适的生活。 时间过得很快,转眼间,李明在老先生家里已经工作了半年。这半年里,他一直享受着无忧无虑的生活,每天不用工作,还有好吃好喝的。然而,李明不知道的是,老先生的富裕生活并不是靠劳动得来的,而是靠欺骗和偷盗。 有一天,老先生外出办事,李明一个人在家,无聊之下,便翻看老先生的书架。他看到一本账本,上面记载着老先生的所有收入和支出。李明好奇地翻开账本,发现老先生的收入大部分都是来自偷盗和抢劫。李明这才明白,自己一直在无功受禄,享受着老先生的非法所得。 李明内心十分愧疚,他感到自己被老先生欺骗了,也意识到自己的行为是错误的。他决定离开老先生的家,去寻找一份真正的工作,用自己的劳动来获得财富。他明白,只有通过辛勤劳动才能过上真正幸福的生活,而无功受禄只会让他失去自尊,也会让他无法面对自己的内心。
Sa sinaunang Tsina, may isang batang lalaki na nagngangalang Li Ming na lumaki sa isang mahirap na pamilya at nagtatrabaho araw-araw para mabuhay. Madalas niyang pinagmamasdan ang mga mayayamang tao sa kanyang nayon, na maaaring mabuhay ng maayos nang hindi nagtatrabaho at makakabili ng mga masasarap na pagkain, na nagdudulot sa kanya ng matinding inggit. Isang araw, narinig ni Li Ming na naghahanap ng mga manggagawa ang isang kalapit na nayon, kaya't nagpasya siyang maghanap ng trabaho doon. Nakarating siya sa nayon at nakita ang maraming tao na nagsusumikap, ngunit hindi siya nakahanap ng angkop na trabaho dahil sa kanyang kakulangan sa kasanayan at lakas. Habang nasisiraan ng loob si Li Ming, lumapit sa kanya ang isang matandang lalaki at sinabi, “Bata, bakit ka nagsusumikap kasama ng mga taong ito? Mayroon akong madaling trabaho dito, kailangan mo lang gawin ang ilang maliliit na gawain para sa akin araw-araw, at makakatanggap ka ng malaking gantimpala.” Natuwa si Li Ming nang marinig ang mga salita ng matandang lalaki, at agad siyang sumang-ayon. Simula ng araw na iyon, pumupunta si Li Ming sa bahay ng matandang lalaki araw-araw at tumutulong sa kanya sa mga simpleng gawaing bahay, tulad ng pagwawalis, paglalaba, atbp. Mabait sa kanya ang matandang lalaki at naghahanda ng masasarap na pagkain para sa kanya araw-araw, kaya nakakakain siya nang masarap at nasiyahan. Nasiyahan si Li Ming, dahil hindi niya kailanman naisip na makakatira siya ng komportable sa ganitong paraan. Mabilis na lumipas ang panahon, at sa isang kisap-mata, nagtatrabaho na si Li Ming sa bahay ng matandang lalaki ng anim na buwan. Sa panahong ito, nasiyahan siya sa isang buhay na walang problema, nang hindi nagtatrabaho, at laging may masasarap na pagkain at inumin. Gayunpaman, hindi alam ni Li Ming na ang mayamang buhay ng matandang lalaki ay hindi nagmula sa pagtatrabaho, kundi sa panloloko at pagnanakaw. Isang araw, lumabas ang matandang lalaki para sa negosyo, at nag-iisa si Li Ming sa bahay. Dahil sa inip, sinuri niya ang mga istante ng libro ng matandang lalaki. Nakakita siya ng isang malaking libro, na nagtatala ng lahat ng kita at gastos ng matandang lalaki. Nabuksan ni Li Ming ang libro at natuklasan na ang karamihan sa kita ng matandang lalaki ay nagmumula sa pagnanakaw at panghoholdap. Noon napagtanto ni Li Ming na nakikinabang siya nang hindi nararapat mula sa mga ilegal na kita ng matandang lalaki. Nakonsensya si Li Ming, naramdaman niyang niloko siya ng matandang lalaki, at napagtanto niyang mali ang kanyang pag-uugali. Nagpasya siyang umalis sa bahay ng matandang lalaki at maghanap ng tunay na trabaho upang kumita ng kanyang kapalaran sa pamamagitan ng kanyang sariling pagsusumikap. Naunawaan niya na sa pamamagitan lamang ng pagsusumikap ay makakamit niya ang isang tunay na masayang buhay, habang ang hindi nararapat na mga benepisyo ay magreresulta lamang sa pagkawala ng kanyang pagpapahalaga sa sarili at hindi niya mapaharap ang kanyang sarili.
Usage
这个成语主要用于批评那些不劳而获的人,或者讽刺那些只享受成果,而不付出努力的人。例如,在工作中,有些人可能依靠关系或其他不正当手段获得晋升或奖励,而没有付出实际的努力。
Ang idyomang ito ay pangunahing ginagamit upang pintasan ang mga taong nakikinabang nang hindi nagtatrabaho, o upang pagtawanan ang mga taong nagtatamasa lamang ng mga resulta, ngunit hindi nagsisikap. Halimbawa, sa trabaho, ang ilang mga tao ay maaaring umasa sa mga relasyon o iba pang hindi patas na paraan upang ma-promote o magantimpalaan, nang hindi naglalagay ng tunay na pagsisikap.
Examples
-
他明明没有做出什么贡献,却贪图享受,简直是无功受禄!
tā míng míng méi yǒu zuò chū shén me gòng xiàn, què tān tú xiǎng shòu, jiǎn zhí shì wú gōng shòu lù!
Gusto niyang makinabang nang hindi nag-aambag, ito ay “gantimpala nang hindi nagsipag”!
-
这次项目成功,多亏了团队的共同努力,没有一个人是无功受禄的。
zhè cì xiàng mù chéng gōng, duō kuī le tuán duì de gòng tóng nǔ lì, méi yǒu yī gè rén shì wú gōng shòu lù de。
Ang proyektong ito ay naging matagumpay dahil sa pinagsamang pagsisikap ng koponan, walang sinuman ang nakakuha ng “gantimpala nang hindi nagsipag”.