民富国强 mín fù guó qiáng Mayamang mamamayan, malakas na bansa

Explanation

人民富裕,国家强盛,形容国家繁荣昌盛的景象。

Inilalarawan ng kasabihang ito ang tanawin ng isang maunlad at umuunlad na bansa.

Origin Story

很久以前,在一个偏远的小国,国王勤政爱民,鼓励发展农业和手工业,人民安居乐业,生活富足。国家的经济逐渐强盛起来,军队也变得更加强大,抵御外敌入侵的能力也增强了。这个小国最终发展成为一个强大的国家,实现了民富国强的梦想。故事中的小国,通过国王的励精图治,人民勤劳致富,最终达到了民富国强的局面。这说明一个国家的强大,离不开人民的富裕,国家的强盛也为人民提供了更好的生活保障。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎoguó, guówáng qínzhèng àimín, gǔlì fāzhǎn nóngyè hé shǒugōngyè, rénmín ānjú lèyè, shēnghuó fùzú. guójiā de jīngjì zhújiàn qiángshèng qǐlái, jūnduì yě biànde gèngjiā qiángdà, dǐyù wàidí qīnrù de nénglì yě zēngqiáng le. zhège xiǎoguó zuìzhōng fāzhǎn chéngwéi yīgè qiángdà de guójiā, shíxiànle mín fù guó qiáng de mèngxiǎng.

Noon, sa isang liblib na maliit na bansa, mahusay na namahala ang hari at minahal ang kanyang mga mamamayan, na naghihikayat sa pag-unlad ng agrikultura at mga gawaing-kamay. Ang mga mamamayan ay nabuhay nang mapayapa at maayos. Unti-unting lumakas ang bansa at naging isang makapangyarihang bansa.

Usage

用于形容国家繁荣昌盛,人民生活富裕的景象。

yòng yú xíngróng guójiā fánróng chāngshèng, rénmín shēnghuó fùyù de jǐngxiàng

Ginagamit ang kasabihang ito upang ilarawan ang tanawin ng isang maunlad at umuunlad na bansa kung saan ang mga mamamayan ay nabubuhay nang mayaman.

Examples

  • 改革开放以来,我国经济快速发展,实现了民富国强的目标。

    gǎigé kāifàng yǐlái, wǒguó jīngjì kuàisù fāzhǎn, shíxiànle mín fù guó qiáng de mùbiāo.

    Mula noong reporma at pagbubukas, mabilis na umunlad ang ekonomiya ng Tsina, na tinamo ang layunin ng mayayamang mamamayan at malakas na bansa.

  • 只有民富国强,才能抵御外来侵略。

    zhǐyǒu mín fù guó qiáng, cáinéng dǐyù wàilái qīnlüè

    Ang mayayamang mamamayan at malakas na bansa lamang ang makakapanlaban sa pananalakay ng mga dayuhan