民富国强 People rich, Country strong
Explanation
人民富裕,国家强盛,形容国家繁荣昌盛的景象。
The people are wealthy, and the country is strong; it describes the scene of a prosperous and flourishing country.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小国,国王勤政爱民,鼓励发展农业和手工业,人民安居乐业,生活富足。国家的经济逐渐强盛起来,军队也变得更加强大,抵御外敌入侵的能力也增强了。这个小国最终发展成为一个强大的国家,实现了民富国强的梦想。故事中的小国,通过国王的励精图治,人民勤劳致富,最终达到了民富国强的局面。这说明一个国家的强大,离不开人民的富裕,国家的强盛也为人民提供了更好的生活保障。
Long ago, in a remote small country, the king ruled diligently and loved his people, encouraging the development of agriculture and handicrafts. The people lived and worked in peace and contentment, and their lives were rich and comfortable. The country's economy gradually grew stronger, and its army became more powerful, enhancing its ability to resist foreign invasion. This small country eventually developed into a powerful nation, realizing the dream of a wealthy people and a strong country. In the story of the small country, through the king's diligent governance and the people's industrious enrichment, the situation of a wealthy people and a strong country was finally achieved. This shows that the strength of a country is inseparable from the wealth of its people, and the prosperity of the country also provides better living security for the people.
Usage
用于形容国家繁荣昌盛,人民生活富裕的景象。
Used to describe the scene of a prosperous and flourishing country where people live a wealthy life.
Examples
-
改革开放以来,我国经济快速发展,实现了民富国强的目标。
gǎigé kāifàng yǐlái, wǒguó jīngjì kuàisù fāzhǎn, shíxiànle mín fù guó qiáng de mùbiāo.
Since the reform and opening up, China's economy has developed rapidly, achieving the goal of a wealthy people and a strong country.
-
只有民富国强,才能抵御外来侵略。
zhǐyǒu mín fù guó qiáng, cáinéng dǐyù wàilái qīnlüè
Only a wealthy and strong nation can withstand foreign aggression.