波涛汹涌 Magulong alon
Explanation
形容波浪又大又急。
Inilalarawan ang mga malalaki at mabibilis na alon.
Origin Story
传说在很久以前,有一位名叫海儿的渔夫,他从小生长在海边,对大海充满了敬畏和热爱。有一天,海儿出海捕鱼,突遇狂风暴雨,原本平静的海面瞬间波涛汹涌,巨浪滔天,海儿的小船在惊涛骇浪中颠簸,随时都有倾覆的危险。海儿紧紧抓住船舵,凭借着多年的航海经验和对大海的了解,与汹涌的波涛搏斗,最终战胜了暴风雨,平安回到了港口。
Ang alamat ay nagsasabi na noon pa man, may isang mangingisda na nagngangalang Hai'er na lumaki sa tabi ng dagat at puno ng pagkamangha at pagmamahal sa karagatan. Isang araw, si Hai'er ay nagtungo sa dagat upang mangisda at biglang nakaranas ng isang malakas na bagyo. Ang dating kalmadong ibabaw ng dagat ay agad na naging magulong, na may mga higanteng alon na umaabot sa langit. Ang maliit na bangka ni Hai'er ay hinagupit ng mga bagyong alon, na may panganib na lumubog anumang oras. Si Hai'er ay kumapit nang mahigpit sa manibela, umaasa sa kanyang maraming taon ng karanasan sa paglalayag at kaalaman sa dagat, at nakipaglaban sa mga rumaragasas na alon, sa huli ay napagtagumpayan ang bagyo at ligtas na nakabalik sa daungan.
Usage
作谓语、定语;形容波浪又大又急。
Ginagamit bilang panaguri at pang-uri; inilalarawan ang mga malalaki at mabibilis na alon.
Examples
-
远处的海面上,波涛汹涌,浪花飞溅。
yuǎn chù de hǎi miàn shàng, bō tāo xiōng yǒng, làng huā fēi jiàn
Sa malayo sa karagatan, ang mga alon ay rumaragasas, ang mga spray ay lumilipad.
-
面对市场竞争的波涛汹涌,企业必须不断创新。
miàn duì shì chǎng jìng zhēng de bō tāo xiōng yǒng, qǐ yè bì xū bù duàn chuàng xīn
Sa harap ng magulong kompetisyon sa merkado, ang mga negosyo ay dapat na patuloy na magpakilala ng mga makabagong ideya.