社会贤达 shè huì xián dá lider ng komunidad

Explanation

指在社会上德高望重,有广泛影响力的人士,通常指那些不属于任何特定党派或团体的独立人士。

Tumutukoy sa mga indibidwal na may mataas na moralidad at malawak na impluwensya sa lipunan, kadalasan mga independiyenteng indibidwal na hindi kabilang sa anumang partikular na partido o grupo.

Origin Story

老街坊的故事:老街坊里住着一位名叫李先生的社会贤达,他为人正直,乐善好施,经常帮助街坊邻居解决各种问题。一次,街坊邻居们发生了纠纷,大家都吵得不可开交,李先生站出来,耐心细致地调解,最终化解了矛盾。街坊们都夸赞李先生是一位真正的社会贤达,他的所作所为,让老街坊充满了和谐与温情。

lǎo jiēfāng de gùshì:lǎo jiēfāng lǐ zhù zhe yī wèi míng jiào lǐ xiānsheng de shèhuì xiándá, tā wéirén zhèngzhí, lèsàn hǎoshī, jīngcháng bāngzhù jiēfāng línjū jiějué gèzhǒng wèntí。yī cì, jiēfāng línjūmen fāshēng le jiūfēn, dàjiā dōu chǎo de bùkě kāijiāo, lǐ xiānsheng zhàn chūlái, nàixīn xìzhì de tiáotiě, zhōngyú huàjiě le máodùn。jiēfāngmen dōu kuāzàn lǐ xiānsheng shì yī wèi zhēnzhèng de shèhuì xiándá, tā de suǒzuòsuǒwéi, ràng lǎo jiēfāng chōngmǎn le héxié yǔ wēnqíng。

Ang Kuwento ng Matandang Kapitbahayan: Sa matandang kapitbahayan ay naninirahan ang isang lider ng komunidad na nagngangalang G. Li, na matapat, mabait, at laging handang tumulong sa kanyang mga kapitbahay na malutas ang iba't ibang mga problema. Minsan, nagkaroon ng pagtatalo sa pagitan ng mga kapitbahay, at lahat sila ay nag-away nang husto. Si G. Li ay sumulong, mahinahon at maingat na nakipag-ayos, at sa huli ay nalutas ang hidwaan. Pinuri ng mga kapitbahay si G. Li bilang isang tunay na lider ng komunidad, at ang kanyang mga kilos ay nagpuno sa matandang kapitbahayan ng pagkakaisa at init.

Usage

用于形容在社会上有较高声望和影响力的人,通常用于褒义。

yòng yú xíngróng zài shèhuì shàng yǒu gāo shēngwàng hé yǐngxiǎnglì de rén, tōngcháng yòng yú bāoyì。

Ginagamit upang ilarawan ang mga taong may mataas na reputasyon at impluwensya sa lipunan, kadalasan sa positibong paraan.

Examples

  • 李先生是当地有名的社会贤达,深受百姓爱戴。

    lǐ xiānsheng shì dà dì yǒumíng de shèhuì xiándá, shēn shòu bàixìng àidài。

    Si G. Li ay isang kilalang lider ng komunidad sa lugar at mahal na mahal ng mga tao.

  • 这次慈善晚宴邀请了许多社会贤达,旨在筹集善款。

    zhè cì císhàn wǎnyàn yāoqǐng le xǔduō shèhuì xiándá, zhǐ zài chóují shànkuǎn。

    Maraming mga lider ng komunidad ang inanyayahan sa ganitong pagtitipon para sa kawanggawa upang mangalap ng pondo.