翻箱倒柜 gumawa ng kalat
Explanation
形容彻底翻找,通常指寻找丢失的东西。
Inilalarawan nito ang isang masusing paghahanap, kadalasan para sa mga nawawalang bagay.
Origin Story
老张家的老猫咪不见了,老张急得像热锅上的蚂蚁,他翻箱倒柜地寻找,每一个角落都没有放过。茶几底下、沙发后面、床底下、衣柜里,甚至连厨房的橱柜都被他翻了个底朝天。无奈的是,猫咪还是没有找到。这时,老张的妻子走了过来,指着阳台说:“你看看阳台上的花盆里!”老张连忙跑到阳台,果然,猫咪正蜷缩在一个花盆里呼呼大睡呢!老张这才恍然大悟,原来猫咪躲在那里休息了。从此以后,老张再也不会随意翻箱倒柜了,他会先仔细观察,再寻找猫咪。
Nawala ang matandang pusa nina Zhang. Si Zhang ay nag-aalala na para bang isang langgam sa mainit na kawali, hinanap niya saanman, hindi niya pinalampas ang kahit isang sulok. Sa ilalim ng mesa, sa likod ng sofa, sa ilalim ng kama, sa aparador, maging ang mga kabinet sa kusina ay binabaligtad niya. Sa kasamaang-palad, hindi pa rin niya nahanap ang pusa. Nang mga oras na iyon, lumapit ang asawa ni Zhang at tinuro ang balkonahe, “Tingnan mo sa paso ng bulaklak sa balkonahe!” Agad na tumakbo si Zhang sa balkonahe, at tama nga, ang pusa ay nakatikom sa isang paso ng bulaklak at mahimbing na natutulog! Naunawaan ni Zhang, pala'y nagtatago ito roon para magpahinga. Mula noon, hindi na basta-basta naghahalungkat si Zhang, maingat muna siyang mag-oobserba, saka hahanapin ang pusa.
Usage
用于形容彻底翻找,多用于寻找丢失物品的场景。
Ginagamit ito upang ilarawan ang isang masusing paghahanap, kadalasan sa konteksto ng paghahanap ng mga nawawalang bagay.
Examples
-
警方翻箱倒柜搜查了嫌疑人的住所。
jǐngfāng fān xiāng dǎo guì sōuchá le xiányí rén de zhùsuo
Maingat na hinanap ng pulisya ang tirahan ng suspek.
-
他为了找丢失的钥匙,把整个房间都翻箱倒柜了。
tā wèile zhǎo dīoshi de yàoshi,bǎ zhěngge fángjiān dōu fān xiāng dǎo guì le
Binaligtad niya ang buong silid para hanapin ang nawawalang susi niya