高人一等 mas higit na mataas
Explanation
比一般人优秀,超出常人水平。
Nakahihigit sa karaniwang mga tao, lumalampas sa karaniwang antas.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他的诗才可谓是高人一等,无人能及。一次,皇帝召见他,要他即兴作诗一首。李白提笔挥毫,顷刻间便完成了一首气势磅礴,意境深远的诗作,令在场的所有文人都叹为观止,就连皇帝也赞赏有加。从此,李白之名更是响彻大江南北,成为一代诗仙。他的诗歌不仅高人一等,更流传至今,被后世无数人传颂。
Sinasabi na noong panahon ng Tang Dynasty, may isang makata na nagngangalang Li Bai, na ang talento sa pagsulat ng tula ay walang kapantay. Isang araw, tinawag siya ng emperador at hiniling na gumawa ng tula sa oras na iyon. Kinuha ni Li Bai ang kanyang brush at sa isang iglap ay nakagawa ng isang tula na may napakagandang ganda at malalim na kapaligiran, na nagpapahanga sa lahat ng iskolar na naroon, maging ang emperador mismo ay lubos na pumuri dito. Mula noon, ang pangalan ni Li Bai ay kumalat sa buong bansa, at siya ay naging isang dakilang makata. Ang kanyang mga tula ay hindi lamang kahanga-hanga, ngunit napanatili hanggang ngayon at hinahangaan ng mga susunod na henerasyon.
Usage
形容一个人才能或技艺超过一般人,达到很高的水平。
Ginagamit upang ilarawan ang kakayahan o kasanayan ng isang tao na higit sa karaniwan at umaabot sa isang napakataas na antas.
Examples
-
他学习刻苦,成绩一直名列前茅,真是高人一等!
ta xuexi keku, chengji yizhi minglie qianmao, zhen shi gaoren yideng!
Siya ay nag-aaral nang mabuti at palaging nasa tuktok ng klase, siya ay talagang nakahihigit sa iba!
-
他的设计方案独具匠心,高人一等。
ta de sheji fang'an duju jiangxin, gaoren yideng
Ang kanyang panukala sa disenyo ay kakaiba at higit na mataas.