做心电图 Electrocardiogram
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
医生:您好,请问有什么不舒服?
病人:医生,我最近感觉胸闷气短,心慌,想做个心电图检查。
医生:好的,请您躺在这里,我会帮您连接心电图机。
病人:好的,谢谢医生。
医生:检查结果显示您的心脏功能一切正常,无需担心。
病人:太好了,谢谢医生!
拼音
Thai
Doktor: Magandang araw po, ano po ang inyong problema?
Pasyente: Doktor, nakakaramdam po ako ng paninikip ng dibdib, igsi ng hininga, at pagbilis ng tibok ng puso nitong mga nakaraang araw. Gusto ko po sana magpa-electrocardiogram.
Doktor: Sige po, humiga na lang po kayo dito at ikakabit ko na po kayo sa ECG machine.
Pasyente: Sige po, salamat po, Doktor.
Doktor: Ang resulta ng pagsusuri ay nagpapakita na ang inyong heart function ay normal naman po; wala pong dapat ikabahala.
Pasyente: Naku, salamat po, Doktor!
Mga Dialoge 2
中文
病人:医生,我预约了今天下午做心电图检查。
医生:好的,请您出示您的预约信息。
病人:这是我的预约号。
医生:请稍等,我去帮您准备一下。
病人:好的,谢谢。
拼音
Thai
Pasyente: Doktor, may appointment po ako para sa electrocardiogram ngayong hapon.
Doktor: Sige po, pakita n’yo na lang po yung appointment information n’yo.
Pasyente: Ito po yung appointment number ko.
Doktor: Sandali lang po, maghahanda na lang po ako.
Pasyente: Sige po, salamat po.
Mga Karaniwang Mga Salita
做心电图
Magpa-electrocardiogram
胸闷
Paninikip ng dibdib
心慌
Pagbilis ng tibok ng puso
气短
Igsi ng hininga
心电图机
ECG machine
心脏功能
Heart function
预约
Appointment
检查结果
Resulta ng pagsusuri
Kultura
中文
在中国,做心电图检查通常需要在医院或诊所进行,需要预约或挂号。医生会根据病人的情况,判断是否需要进行心电图检查。检查过程通常比较快,几分钟就能完成。检查后,医生会根据结果给出相应的诊断和建议。
在医院或诊所做心电图检查较为正式,与医生沟通也需要使用正式的语言。在非正式场合,例如与家人朋友沟通,可以采用比较口语化的表达。
拼音
Thai
Sa Pilipinas, ang electrocardiogram ay kadalasang ginagawa sa ospital o klinika, at madalas na kailangan ang appointment. Susuriin ng doktor kung kinakailangan ang ECG batay sa kalagayan ng pasyente. Mabilis lang ang proseso, ilang minuto lang. Pagkatapos ng pagsusuri, magbibigay ang doktor ng diagnosis at rekomendasyon batay sa resulta.
Ang pagpapa-ECG sa ospital o klinika ay mas pormal, at dapat ding pormal ang pakikipag-usap sa doktor. Sa mga impormal na sitwasyon, tulad ng pakikipag-usap sa pamilya o kaibigan, maaaring gamitin ang mas kolokyal na pananalita.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
请问您最近是否有胸闷、气短、心悸等症状?
根据您的描述,我建议您做个心电图检查,以排除心脏疾病的可能性。
心电图结果显示您的心律正常,但为了进一步确认,建议您进行其他相关检查。
拼音
Thai
Nakaranas ka ba kamakailan ng mga sintomas tulad ng paninikip ng dibdib, igsi ng hininga, o pagbilis ng tibok ng puso?
Batay sa iyong paglalarawan, inirerekomenda kong magpa-electrocardiogram ka para maalis ang posibilidad ng sakit sa puso.
Ang resulta ng ECG ay nagpapakita ng normal na tibok ng puso, ngunit para sa karagdagang kumpirmasyon, inirerekomenda ko ang iba pang mga kaugnay na pagsusuri.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
在与医生沟通时,避免使用过于情绪化的语言或过分夸大病情。尊重医生的专业意见,避免质疑医生的诊断结果。
拼音
zai yu yisheng gou tong shi, bimian shiyong guo yu qingxu huahua de yuyan huo guofen kuada bingqing。zunzhong yisheng de zhuanye yijian, bimian zhiyi yisheng de zhenduan jieguo。
Thai
Kapag nakikipag-usap sa doktor, iwasan ang paggamit ng masyadong emosyonal na pananalita o pagmamalabis sa kalagayan mo. Igalang ang propesyonal na opinyon ng doktor at iwasan ang pagtatanong sa diagnosis.Mga Key Points
中文
做心电图检查前,需要告知医生您的病史和正在服用的药物,以便医生更好地判断您的病情。检查时需要保持安静,避免随意走动,以免影响检查结果。
拼音
Thai
Bago ang electrocardiogram, ipaalam sa doktor ang iyong medical history at anumang gamot na iniinom mo para mas maayos niyang masuri ang iyong kalagayan. Maging kalmado habang nagpapa-eksamen at iwasan ang pagkilos nang walang dahilan para hindi maapektuhan ang resulta.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习用中文表达不同的身体不适症状。
尝试用不同的语气表达,例如正式和非正式场合下的表达。
与朋友或家人进行角色扮演,模拟就医场景。
拼音
Thai
Magsanay sa pagpapahayag ng iba't ibang pisikal na sintomas sa wikang Intsik.
Subukang gumamit ng iba't ibang tono, gaya ng pormal at impormal na ekspresyon.
Mag-role-playing kasama ang mga kaibigan o kapamilya para gayahin ang mga sitwasyon sa pagpunta sa doktor.