咖啡馆学习遇到同好 Pagkikita ng mga taong may magkakatulad na interes habang nag-aaral sa isang cafe kāfēiguǎn xuéxí yùdào tónghǎo

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好!我在看关于中国历史的书,你呢?
B:你好!我也在学习中文,这本书看起来很有意思,是关于什么的?
A:是关于唐朝的历史。你学习中文多久了?
B:大概一年了,我来自美国,对中国文化很感兴趣。你呢?
A:我叫李薇,是中国人,在大学教书。很高兴认识你,你叫什么名字?
B:我叫John,很高兴认识你。
A:John,你的中文说得真好!
B:谢谢!我会继续努力的。

拼音

A:nǐ hǎo!wǒ zài kàn guānyú zhōngguó lìshǐ de shū,nǐ ne?
B:nǐ hǎo!wǒ yě zài xuéxí zhōngwén,zhè běn shū kàn qilai hěn yǒuyìsi,shì guānyú shénme de?
A:shì guānyú Tángcháo de lìshǐ。nǐ xuéxí zhōngwén duō jiǔ le?
B:dàgài yī nián le,wǒ lái zì Měiguó,duì zhōngguó wénhuà hěn gānxìngqù。nǐ ne?
A:wǒ jiào Lǐ Wēi,shì zhōngguórén,zài dàxué jiàoshū。hěn gāoxìng rènshi nǐ,nǐ jiào shénme míngzi?
B:wǒ jiào John,hěn gāoxìng rènshi nǐ。
A:John,nǐ de zhōngwén shuō de zhēn hǎo!
B:xièxie!wǒ huì jìxù nǔlì de。

Thai

A: Kumusta! Nagbabasa ako ng libro tungkol sa kasaysayan ng Tsina, ikaw?
B: Kumusta! Nag-aaral din akong mag-Mandarin. Mukhang kawili-wili ang librong ito, ano ang tungkol dito?
A: Tungkol ito sa kasaysayan ng Tang Dynasty. Gaano na katagal kang nag-aaral ng Mandarin?
B: Mga isang taon na. Galing ako sa US, at interesado ako sa kulturang Tsino. Ikaw?
A: Ang pangalan ko ay Li Wei, Intsik ako, at nagtuturo ako sa unibersidad. Masaya akong makilala ka. Ano ang pangalan mo?
B: Ang pangalan ko ay John, masaya rin akong makilala ka.
A: John, ang husay ng pagsasalita mo ng Mandarin!
B: Salamat! Magpapatuloy akong magsasanay.

Mga Karaniwang Mga Salita

你好!

nǐ hǎo!

Kumusta!

我叫……

wǒ jiào……

Ang pangalan ko ay……

Kultura

中文

在中国,咖啡馆是比较轻松的社交场所,在咖啡馆遇到同好可以自由地进行交流。

自我介绍通常会涉及姓名、国籍、职业等基本信息。

拼音

zài zhōngguó,kāfēiguǎn shì bǐjiào qīngsōng de shèjiāo chǎngsuǒ,zài kāfēiguǎn yùdào tónghǎo kěyǐ zìyóu de jìnxíng jiāoliú。

zìwǒ jièshào tōngcháng huì shèjí xìngmíng,guójí,zhíyè děng jīběn xìnxī。

Thai

Sa Pilipinas, ang mga coffee shop ay medyo relaxed na mga lugar kung saan maaari kang makipag-usap ng malaya sa mga taong may magkakatulad na interes.

Kasama sa mga pagpapakilala sa sarili ang mga pangunahing impormasyon gaya ng pangalan, nasyonalidad, at propesyon.

Ang pag-uusap nang maikli tungkol sa iisang interes ay nakakatulong din sa pag-usad ng usapan

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我很荣幸能与你结识。

我对……也颇有兴趣。

希望我们以后能继续交流。

拼音

wǒ hěn róngxìng néng yǔ nǐ jiéshí。

wǒ duì……yě pō yǒu xìngqù。

xīwàng wǒmen yǐhòu néng jìxù jiāoliú。

Thai

Isang karangalan na makilala kita.

Interesado rin ako sa……

Sana ay magpatuloy pa ang ating pag-uusap sa hinaharap.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。

拼音

biànmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì,zōngjiào děng。

Thai

Iwasan ang mga sensitibong paksa tulad ng pulitika at relihiyon.

Mga Key Points

中文

在咖啡馆遇到同好,可以自然地进行自我介绍,并根据对方的回应展开话题。

拼音

zài kāfēiguǎn yùdào tónghǎo,kěyǐ zìrán de jìnxíng zìwǒ jièshào,bìng gēnjù duìfāng de huíyìng zhǎnkāi huàtí。

Thai

Kapag nakakakilala ng mga taong may magkakatulad na interes sa isang cafe, maaari mong ipakilala ang iyong sarili ng natural at palawakin ang usapan batay sa kanilang mga sagot.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习自我介绍,熟练掌握常用语句。

可以找朋友或家人进行模拟练习。

注意语气和语调,使表达更自然流畅。

拼音

duō liànxí zìwǒ jièshào,shúliàn zhǎngwò chángyòng yǔjù。

kěyǐ zhǎo péngyou huò jiārén jìnxíng mónǐ liànxí。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào,shǐ biǎodá gèng zìrán liúchàng。

Thai

Magsanay sa pagpapakilala sa sarili hanggang sa ma-master mo ang mga karaniwang parirala.

Maaari kang magsanay sa mga kaibigan o miyembro ng pamilya.

Bigyang pansin ang tono at intonasyon upang maging mas natural at maayos ang iyong pagpapahayag.