婚礼习俗 Mga Kaugalian sa Kasal
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:你好!请问中国婚礼有哪些特别的习俗?
B:你好!中国婚礼习俗丰富多彩,比如迎亲队伍要浩浩荡荡,新娘要穿红嫁衣,还要敬茶给长辈等等。
A:听起来好热闹!那敬茶是什么意思呢?
B:敬茶是表示对长辈的尊敬,也是婚礼中重要的环节。
A:明白了,谢谢你的讲解!
拼音
Thai
A: Kumusta! Ano ang ilang espesyal na kaugalian sa mga kasalan sa Tsina?
B: Kumusta! Ang mga kaugalian sa kasalan sa Tsina ay masagana at magkakaiba. Halimbawa, ang prusisyon ng kasal ay malaki, ang bride ay nakasuot ng pulang damit, at naghahain sila ng tsaa sa mga matatanda, atbp.
A: Parang masaya! Ano ang ibig sabihin ng paghahain ng tsaa?
B: Ang paghahain ng tsaa ay nagpapakita ng paggalang sa mga matatanda at isang mahalagang bahagi ng seremonya ng kasal.
A: Naiintindihan ko, salamat sa paliwanag!
Mga Dialoge 2
中文
A:你好!请问中国婚礼有哪些特别的习俗?
B:你好!中国婚礼习俗丰富多彩,比如迎亲队伍要浩浩荡荡,新娘要穿红嫁衣,还要敬茶给长辈等等。
A:听起来好热闹!那敬茶是什么意思呢?
B:敬茶是表示对长辈的尊敬,也是婚礼中重要的环节。
A:明白了,谢谢你的讲解!
Thai
A: Kumusta! Ano ang ilang espesyal na kaugalian sa mga kasalan sa Tsina?
B: Kumusta! Ang mga kaugalian sa kasalan sa Tsina ay masagana at magkakaiba. Halimbawa, ang prusisyon ng kasal ay malaki, ang bride ay nakasuot ng pulang damit, at naghahain sila ng tsaa sa mga matatanda, atbp.
A: Parang masaya! Ano ang ibig sabihin ng paghahain ng tsaa?
B: Ang paghahain ng tsaa ay nagpapakita ng paggalang sa mga matatanda at isang mahalagang bahagi ng seremonya ng kasal.
A: Naiintindihan ko, salamat sa paliwanag!
Mga Karaniwang Mga Salita
结婚
magpakasal
婚礼
kasal
习俗
kaugalian
Kultura
中文
中国传统婚礼注重仪式感和家庭观念,流程复杂,体现了中国文化的深厚底蕴。
不同地区婚礼习俗略有差异,但总体都非常重视礼仪和祝福。
拼音
Thai
Binibigyang-diin ng tradisyunal na mga kasalan sa Tsina ang ritwal at mga halaga ng pamilya. Ang proseso ay kumplikado, na sumasalamin sa mayamang pamana ng kultura ng Tsina.
Mayroong ilang mga pagkakaiba sa rehiyon sa mga kaugalian sa kasal, ngunit sa pangkalahatan ay binibigyang-diin nila ang asal at mga pagpapala.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
“百年好合”是婚礼上常用的祝福语,表达了对新婚夫妇的美好祝愿。
“执子之手,与子偕老”出自《诗经》,是永恒爱情的象征,常用于婚礼祝福。
拼音
Thai
Ang “Isang daang taon ng pagkakaisa” ay isang karaniwang panalangin na ginagamit sa mga kasalan, na nagpapahayag ng mabubuting hangarin para sa bagong kasal.
Ang “Hawak ang iyong kamay, tumatanda nang magkasama” ay mula sa Aklat ng mga Tula at isang simbolo ng walang hanggang pag-ibig, na madalas gamitin sa mga panalangin ng kasal.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
婚礼上忌讳说一些不吉利的话,比如“死”,“丧”等字眼。避免谈论与死亡、疾病等负面话题。要尊重长辈,避免与长辈发生冲突或争执。
拼音
hūn lǐ shàng jìhuì shuō yīsēi bù jílì de huà,bǐrú“sǐ”“sāng”děng zìyǎn。bìmiǎn tánlùn yǔ sǐwáng、jíbìng děng fùmiàn huá tí。yào zūnjìng zhǎngbèi,bìmiǎn yǔ zhǎngbèi fāshēng chōngtū huò zhēngzhí。
Thai
Sa mga kasalan, iwasan ang pagsasabi ng mga salitang malas, tulad ng mga salitang may kaugnayan sa “kamatayan” at “libing”. Iwasan ang pagtalakay sa mga negatibong paksa tulad ng kamatayan at sakit. Igalang ang iyong mga nakatatanda at iwasan ang mga alitan o pagtatalo sa kanila.Mga Key Points
中文
了解不同地区和家庭的婚礼习俗差异,避免冒犯他人。注意婚礼场合的着装礼仪,选择合适的服装。尊重长辈和新人的意见,避免喧哗吵闹。
拼音
Thai
Unawain ang mga pagkakaiba sa mga kaugalian ng kasalan sa iba't ibang rehiyon at pamilya upang maiwasan ang pag-aabuso sa iba. Bigyang-pansin ang dress code sa mga kasalan at pumili ng angkop na damit. Igalang ang mga opinyon ng mga nakatatanda at ng mga bagong kasal, at iwasan ang ingay at pag-aaway.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
可以和朋友一起练习对话,模拟真实的婚礼场景。
可以查找一些关于中国婚礼习俗的资料,丰富自己的知识储备。
可以尝试用英语或其他语言表达相同的含义,提升跨文化沟通能力。
拼音
Thai
Maaari mong pagsanayan ang dayalogo sa mga kaibigan at gayahin ang mga totoong senaryo ng kasalan.
Maaari kang maghanap ng impormasyon tungkol sa mga kaugalian ng kasalan sa Tsina upang mapalawak ang iyong kaalaman.
Maaari mong subukang ipahayag ang parehong kahulugan sa Ingles o sa ibang mga wika upang mapabuti ang iyong mga kasanayan sa pakikipagtalastasan sa cross-cultural.