找理发店 Paghahanap ng Barbershop Zhǎo lǐfàdiàn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,请问附近哪里有理发店?
B:往前走,看到十字路口右转,第三家就是。
A:谢谢!
B:不客气。
A:请问那家理发店叫什么名字?
B:好像叫‘小李理发店’。
A:好的,谢谢!

拼音

A:Nǐ hǎo, qǐngwèn fùjìn nǎlǐ yǒu lǐfàdiàn?
B:Wǎng qián zǒu, kàndào shízì lùkǒu yòu zhuǎn, dì sān jiā jiùshì.
A:Xièxie!
B:Bù kèqì.
A:Qǐngwèn nà jiā lǐfàdiàn jiào shénme míngzi?
B:Hǎoxiàng jiào ‘xiǎo lǐ lǐfàdiàn’.
A:Hǎode, xièxie!

Thai

A: Kumusta, alam mo ba kung saan may barbershop malapit dito?
B: Dumiretso ka lang, pagdating mo sa kanto, kumanan ka, ang pangatlo ang barbershop.
A: Salamat!
B: Walang anuman.
A: Ano ang pangalan ng barbershop na iyon?
B: Sa tingin ko, ‘Xiao Li Barbershop’ ang pangalan.
A: Okay, salamat!

Mga Karaniwang Mga Salita

请问附近哪里有理发店?

Qǐngwèn fùjìn nǎlǐ yǒu lǐfàdiàn?

Alam mo ba kung saan may barbershop malapit dito?

往前走,看到十字路口右转

Wǎng qián zǒu, kàndào shízì lùkǒu yòu zhuǎn

Dumiretso ka lang, pagdating mo sa kanto, kumanan ka

谢谢

Xièxie

Salamat

Kultura

中文

在中国,问路通常比较直接,但语气要礼貌。

拼音

Zài zhōngguó, wènlù tōngcháng bǐjiào zhíjiē, dàn yǔqì yào lǐmào。

Thai

Sa Pilipinas, ang pagiging magalang at magalang ay mahalaga kapag humihingi ng direksyon. Karaniwang masaya ang mga tao na tumulong kung ikaw ay magalang at magalang

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问附近有哪家口碑较好的理发店?

请问离这里最近的理发店怎么走?

拼音

Qǐngwèn fùjìn yǒu nǎ jiā kǒubēi jiào hǎo de lǐfàdiàn?

Qǐngwèn lí zhè lǐ zuìjìn de lǐfàdiàn zěnme zǒu?

Thai

May alam ka bang magandang barbershop malapit dito?

Paano ako makakarating sa pinakamalapit na barbershop dito?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

不要大声喧哗,保持礼貌。

拼音

Bùyào dàshēng xuānhuá, bǎochí lǐmào。

Thai

Iwasan ang pagsigaw, maging magalang.

Mga Key Points

中文

注意选择合适的问路方式,根据对方的身份和年龄调整语气和表达。

拼音

Zhùyì xuǎnzé héshì de wènlù fāngshì, gēnjù duìfāng de shēnfèn hé niánlíng tiáozhěng yǔqì hé biǎodá。

Thai

Bigyang pansin ang pagpili ng angkop na paraan ng paghingi ng direksyon, ayusin ang iyong tono at ekspresyon batay sa pagkakakilanlan at edad ng ibang tao.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场景下的问路表达,例如在闹市区、乡村等不同环境。

练习用不同的方式描述方向,例如使用路标、地标等。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de wènlù biǎodá, lìrú zài nàoshì qū、xiāngcūn děng bùtóng huánjìng。

Liànxí yòng bùtóng de fāngshì miáoshù fāngxiàng, lìrú shǐyòng lùbiāo、dìbiāo děng。

Thai

Magsanay sa pagtatanong ng direksyon sa iba't ibang sitwasyon, tulad ng sa isang masikip na lungsod o sa isang rural na lugar.

Magsanay sa paglalarawan ng mga direksyon sa iba't ibang paraan, tulad ng paggamit ng mga landmark o mga palatandaan sa kalsada.