查看空气质量 Pagsusuri sa Kalidad ng Hangin chá kàn kōngqì zhìliàng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:今天空气质量怎么样?
B:我看看,打开手机上的空气质量app… 哎,今天是轻度污染,PM2.5有点高。
C:是吗?感觉还好啊,没觉得空气特别不好。
B:可能你没注意吧,最好还是戴个口罩,特别是老人孩子。
A:好的,谢谢提醒。我一会儿也看看app。
B:嗯,现在很多app都能查空气质量,很方便的。

拼音

A:jīntiān kōngqì zhìliàng zěnmeyàng?
B:wǒ kàn kan,dǎkāi shǒujī shang de kōngqì zhìliàng app… āi,jīntiān shì qīngdù wūrǎn,PM2.5 yǒudiǎn gāo。
C:shì ma?gǎnjué hái hǎo a,méi juéde kōngqì tèbié bù hǎo。
B:kěnéng nǐ méi zhùyì ba,zuì hǎo hái shì dài ge kǒuzhào,tèbié shì lǎorén háizi。
A:hǎo de,xièxie tíxǐng。wǒ yīhuǐr yě kàn kan app。
B:嗯,xiànzài hěn duō app dōu néng chá kōngqì zhìliàng,hěn fāngbiàn de。

Thai

A: Kumusta ang kalidad ng hangin ngayon?
B: Hayaan mong tingnan ko, binubuksan ko ang air quality app sa aking telepono… Oh, bahagyang marumi ang hangin ngayon, medyo mataas ang PM2.5.
C: Totoo ba? Parang okay naman sa akin, hindi ko nararamdaman na masama ang hangin.
B: Baka hindi mo lang napansin, pero mas mainam na magsuot ng mask, lalo na para sa mga matatanda at bata.
A: Sige, salamat sa paalala. Mamaya ko na rin titingnan ang app.
B: Oo, maraming apps ngayon ang nagpapakita ng kalidad ng hangin, napaka-convenient.

Mga Karaniwang Mga Salita

查看空气质量

chákàn kōngqì zhìliàng

Suriin ang kalidad ng hangin

Kultura

中文

在中国,查看空气质量已成为日常生活的一部分,特别是雾霾天气频发的大城市。人们普遍使用手机APP,例如“中国环境监测总站”等,查询实时空气质量指数(AQI)和PM2.5等数据。

在中国,人们对空气质量的关注度很高,尤其是在雾霾较重的地区。很多人会根据空气质量指数来决定出行方式、穿衣以及其他户外活动。

拼音

zài zhōngguó,chá kàn kōngqì zhìliàng yǐ chéngwéi rìcháng shēnghuó de yībùfèn,tèbié shì wúmái tiānqì pínfā de dà chéngshì。rénmen pǔbiàn shǐyòng shǒujī APP,lìrú“zhōngguó huánjìng jiāncè zǒngzhàn” děng,cháxún shíshí kōngqì zhìliàng zhǐshù (AQI) hé PM2.5 děng shùjù。

zài zhōngguó,rénmen duì kōngqì zhìliàng de guānzhùdù hěn gāo,yóuqí shì zài wúmái jiào zhòng de dìqū。hěn duō rén huì gēnjù kōngqì zhìliàng zhǐshù lái juédìng chūxíng fāngshì、chuānyī yǐjí qítā hùwài huódòng。

Thai

Sa China, ang pagsuri sa kalidad ng hangin ay naging isang mahalagang bahagi ng pang-araw-araw na buhay, lalo na sa mga malalaking lungsod kung saan madalas ang smog. Karaniwang ginagamit ng mga tao ang mga mobile app, tulad ng "China National Environmental Monitoring Center", upang suriin ang real-time na air quality index (AQI) at PM2.5 data.

Sa China, mataas ang pag-aalala ng publiko sa kalidad ng hangin, lalo na sa mga lugar na may matinding smog. Maraming tao ang nagpapasiya sa kanilang paraan ng transportasyon, damit, at iba pang panlabas na aktibidad batay sa air quality index.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

目前空气质量指数是多少?

请问今天主要的污染物是什么?

预计未来几天的空气质量如何?

哪些区域的空气质量比较差?

我们可以采取哪些措施来改善空气质量?

拼音

mùqián kōngqì zhìliàng zhǐshù shì duōshao?

qǐngwèn jīntiān zhǔyào de wūrǎnwù shì shénme?

yùjì wèilái jǐ tiān de kōngqì zhìliàng rúhé?

nǎxiē qūyù de kōngqì zhìliàng bǐjiào chà?

wǒmen kěyǐ cǎiqǔ nǎxiē cuòshī lái gǎishàn kōngqì zhìliàng?

Thai

Ano ang kasalukuyang air quality index?

Ano ang mga pangunahing pollutant ngayon?

Ano ang pagtataya ng kalidad ng hangin para sa susunod na ilang araw?

Aling mga lugar ang may mahinang kalidad ng hangin?

Anong mga hakbang ang maaari nating gawin upang mapabuti ang kalidad ng hangin?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在正式场合谈论空气质量过差带来的负面影响,以免引起不必要的担忧和恐慌。

拼音

bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé tánlùn kōngqì zhìliàng guò chà dàilái de fùmiàn yǐngxiǎng,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de dānyōu hé kǒnghuāng。

Thai

Iwasan ang pagtalakay sa mga negatibong epekto ng napakasamang kalidad ng hangin sa mga pormal na setting upang maiwasan ang hindi kinakailangang pag-aalala at pagkatakot.

Mga Key Points

中文

使用该场景时,需根据实际情况选择合适的表达方式。在与外国人交流时,注意使用简洁明了的语言,并适当地解释一些中国特有的词汇和表达。

拼音

shǐyòng gāi chǎngjǐng shí,xū gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí,zhùyì shǐyòng jiǎnjié míngliǎo de yǔyán,bìng shìdàng de jiěshì yīxiē zhōngguó tèyǒu de cíhuì hé biǎodá。

Thai

Kapag ginagamit ang sitwasyong ito, pumili ng angkop na mga ekspresyon batay sa sitwasyon. Kapag nakikipag-usap sa mga dayuhan, gumamit ng maigsi at malinaw na wika, at angkop na ipaliwanag ang ilang mga partikular na salita at ekspresyon sa Tsino.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同情境下的对话,例如在正式和非正式场合下的表达方式。

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,例如询问空气质量指数、表达对空气质量的担忧等。

可以和朋友或家人一起练习,互相纠正错误,并学习更地道的表达方式。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà,lìrú zài zhèngshì hé fēi zhèngshì chǎnghé xià de biǎodá fāngshì。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí,lìrú xúnwèn kōngqì zhìliàng zhǐshù、biǎodá duì kōngqì zhìliàng de dānyōu děng。

kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,hùxiāng jiūzhèng cuòwù,bìng xuéxí gèng dìdào de biǎodá fāngshì。

Thai

Magsanay ng mga diyalogo sa iba't ibang konteksto, tulad ng mga paraan ng pagpapahayag sa pormal at impormal na mga okasyon.

Subukan na magsanay gamit ang iba't ibang tono at paraan ng pagpapahayag, tulad ng pagtatanong tungkol sa air quality index o pagpapahayag ng pag-aalala tungkol sa kalidad ng hangin.

Magsanay kasama ang mga kaibigan o pamilya, iwasto ang mga pagkakamali ng bawat isa, at matuto ng mas natural na mga paraan ng pagpapahayag.