正式宴会到达 Pagdating sa Isang Pormal na Piging zhèngshì yànhuì dàodá

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:您好,我是李明,很荣幸参加今晚的宴会。
B:您好,李先生,欢迎!我是王丽,很高兴见到您。
C:王女士您好,久仰大名!
B:李先生过奖了,请进,这边请。
A:谢谢!今晚的宴会真是盛况空前啊!
B:是啊,非常荣幸能邀请到您。

拼音

A:Hǎo, wǒ shì Lǐ Míng, hěn róngxìng cānjiā jīn wǎn de yànhuì.
B:Hǎo, Lǐ xiānsheng, huānyíng! Wǒ shì Wáng Lì, hěn gāoxìng jiàn dào nín.
C:Wáng nǚshì hǎo, jiǔyǎng dà míng!
B:Lǐ xiānsheng guòjiǎng le, qǐng jìn, zhè biān qǐng.
A:Xiè xie! Jīn wǎn de yànhuì zhēnshi shèngkuàng kōngqián a!
B:Shì a, fēicháng róngxìng néng yāoqǐng dào nín.

Thai

A: Magandang gabi, ako si Li Ming. Isang karangalan na makapunta sa piging ngayong gabi.
B: Magandang gabi, G. Li, maligayang pagdating! Ako si Wang Li, natutuwa akong makilala ka.
C: Magandang gabi, Ginang Wang, narinig ko na ang maraming bagay tungkol sa iyo!
B: G. Li, napakabait mo naman. Pumasok ka na po, sa ganito.
A: Salamat po! Ang piging ay napakaganda nga!
B: Oo nga, isang malaking karangalan na maimbitahan ka.

Mga Karaniwang Mga Salita

欢迎光临

huānyíng guānglín

Maligayang pagdating

Kultura

中文

在正式宴会场合,问候语应正式、礼貌。

称呼需注意对方身份和地位,避免失礼。

初次见面,通常会进行自我介绍,并简单寒暄。

拼音

Zài zhèngshì yànhuì chǎnghé, wènhòuyǔ yīng zhèngshì, lǐmào。

Chēnghu chū zhùyì duìfāng shēnfèn hé dìwèi, bìmiǎn shīlǐ。

Chūcì jiànmiàn, tōngcháng huì jìnxíng zìwǒ jièshào, bìng jiǎndān hánxuān。

Thai

Sa mga pormal na pagtitipon, ang mga pagbati ay dapat na pormal at magalang.

Dapat isaalang-alang ang katayuan at posisyon ng taong kinakausap upang maiwasan ang anumang pagiging bastos.

Sa unang pagkikita, kadalasang mayroong pagpapakilala sa sarili at maikling pag-uusap.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

承蒙各位拨冗光临,今晚的宴会倍感荣幸。

今晚的盛宴,承蒙各位厚爱,不胜感激。

很高兴能与各位在如此优雅的环境下共进晚餐。

拼音

chéngméng gèwèi bōróng guānglín, jīn wǎn de yànhuì bèigǎn róngxìng。

jīn wǎn de shèngyàn, chéngméng gèwèi hòu'ài, bùshèng gǎnjī。

hěn gāoxìng néng yǔ gèwèi zài rúcǐ yōuyǎn de huánjìng xià gòngjìn wǎncān。

Thai

Lubos kaming nagpapasalamat sa inyong pagdalo ngayong gabi.

Lubos kaming nagpapasalamat sa inyong pagdalo sa piging na ito.

Isang malaking kasiyahan na makasalo sa hapunan kasama ninyo sa napakagandang lugar na ito.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。

拼音

bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。

Thai

Iwasan ang pag-uusap tungkol sa mga sensitibong paksa tulad ng pulitika o relihiyon.

Mga Key Points

中文

注意场合,根据对方身份选择合适的问候语和称呼。

拼音

zhùyì chǎnghé, gēnjù duìfāng shēnfèn xuǎnzé héshì de wènhòuyǔ hé chēnghu。

Thai

Isaalang-alang ang okasyon at pumili ng angkop na pagbati at pantawag batay sa katayuan ng kausap.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场合下的问候语,提高语言表达能力。

在练习中注意语调和语气,使表达更自然流畅。

可以与朋友或家人模拟宴会场景进行练习。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎnghé xià de wènhòuyǔ, tígāo yǔyán biǎodá nénglì。

zài liànxí zhōng zhùyì yǔdiào hé yǔqì, shǐ biǎodá gèng zìrán liúchàng。

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén mónǐ yànhuì chǎngjǐng jìnxíng liànxí。

Thai

Magsanay ng mga pagbati sa iba't ibang sitwasyon para mapahusay ang iyong mga kasanayan sa wika.

Magbigay pansin sa intonasyon at tono sa pagsasanay upang maging mas natural at daloy ang iyong ekspresyon.

Maaari kang magsanay sa pamamagitan ng pagsisiyasat ng mga senaryo ng piging kasama ang mga kaibigan o miyembro ng pamilya.