申请请假 Kahilingan para sa Leave Shēn qǐng qǐng jià

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

员工:李经理,您好!我需要请几天假,可以吗?
经理:哦,什么事啊?需要请多久假呢?
员工:我需要请三天假,下周一开始,去参加一个重要的国际文化交流活动。
经理:国际文化交流活动?挺好的!三天假,应该没问题。不过,请假条要写一下,然后把工作安排一下,别耽误了项目进度。
员工:好的,经理,我这就去写请假条,并且把工作安排好,不会影响工作的。谢谢您!

拼音

yuangong:li jingli,nin hao!wo xuyao qing ji tian jia,keyi ma?
jingli:o,shen me shi a?xuyao qing duojiu jia ne?
yuangong:wo xuyao qing san tian jia,xia zhou yi kaishi,qu canjia yige zhongyao de guoji wenhua jiaoliu huodong。
jingli:guoji wenhua jiaoliu huodong?ting hao de!san tian jia,yinggai mei wenti。bugguo,qingjiatiao yao xie yixia,ranhou ba gongzuo anpai yixia,bie danwule xiangmu jindu。
yuangong:hao de,jingli,wo jiu qu xie qingjiatiao,bingqie ba gongzuo anpai hao,bu hui yingxiang gongzuode。xiexie nin!

Thai

Empleyado: Magandang araw, Manager Li! Kailangan ko pong mag-leave ng ilang araw, pwede po ba?
Manager: Oh, ano po ang nangyari? Ilang araw po ang kailangan niyo?
Empleyado: Kailangan ko po ng tatlong araw na leave, simula sa susunod na Lunes, para po makapunta sa isang importanteng international cultural exchange event.
Manager: Isang international cultural exchange event? Maganda po! Tatlong araw na leave, dapat ay walang problema. Pero, pakisulat po ng leave request, at saka ayusin na rin po ang inyong mga trabaho, para hindi po maantala ang proyekto.
Empleyado: Opo, Manager, susulat na po ako ng leave request, at aayusin ko na rin po ang aking mga trabaho, hindi po ito makakaapekto sa trabaho. Salamat po!

Mga Karaniwang Mga Salita

请假

qǐng jià

Leave

Kultura

中文

在中国,请假通常需要填写正式的请假条,并提前告知领导或同事。

拼音

zai zhongguo, qǐng jià tōngcháng xūyào tiánxiě zhèngshì de qǐng jià tiáo, bìng tiánqián gāozhì lǐngdǎo huò tóngshì。

Thai

Sa Pilipinas, ang pag-a-apply ng leave ay karaniwang nangangailangan ng pagsusulat ng formal na leave request at pag-inform sa supervisor o sa mga kasamahan nang maaga. Sa mga informal na sitwasyon, maaaring sapat na ang verbal na request, lalo na kung maikli lang ang leave

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

兹因……特向您提出请假申请……

鉴于……故申请休假……

恳请批准我的请假申请。

拼音

zī yīn…… tè xiàng nín tí chū qǐng jià shēn qǐng……

jiàn yú…… gù shēn qǐng xiū jià……

kěn qǐng pīzhǔn wǒ de qǐng jià shēn qǐng。

Thai

Dahil sa…, narito po ang aking kahilingan para sa leave…

Ibinibigay po…, narito po ang aking kahilingan para sa leave…

Lubos po naming hinihiling ang pag-apruba sa aking kahilingan para sa leave

Mga Kultura ng Paglabag

中文

请假时,避免使用过于随意或不尊重的语气。应提前告知并说明原因。

拼音

qǐng jià shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú suíyì huò bù zūnjìng de yǔqì。 yīng tiánqián gāozhì bìng shuōmíng yuányīn。

Thai

Kapag humihiling ng leave, iwasan ang paggamit ng masyadong impormal o bastos na salita. Dapat magpaalam nang maaga at ipaliwanag ang dahilan.

Mga Key Points

中文

请假需要根据工作单位的规定以及个人情况灵活运用,提前告知是必要的礼貌。

拼音

qǐng jià xūyào gēnjù gōngzuò dānwèi de guīdìng yǐjí gèrén qíngkuàng línghuó yùnyòng, tiánqián gāozhì shì bìyào de lǐmào。

Thai

Ang mga kahilingan para sa leave ay dapat maging flexible depende sa mga regulasyon ng kompanya at personal na mga kalagayan, at ang maagang pagpapaalam ay isang kinakailangang paggalang.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

模拟不同的请假场景,例如:临时请假、事假、病假等。

练习不同语气下的请假表达,例如:正式场合和非正式场合。

与朋友或家人练习对话,提升口语表达能力。

拼音

mǒnǐ bùtóng de qǐng jià chǎngjǐng, lìrú: línshí qǐng jià、 shì jià、 bìng jià děng。

liànxí bùtóng yǔqì xià de qǐng jià biǎodá, lìrú: zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé。

yǔ péngyǒu huò jiārén liànxí duìhuà, tíshēng kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Thai

Gayahin ang iba't ibang sitwasyon ng pag-a-apply ng leave, halimbawa: urgent leave, personal leave, sick leave, atbp.

Magsanay ng iba't ibang tono ng pagpapahayag ng leave, halimbawa: pormal at impormal na sitwasyon.

Magsanay ng mga diyalogo kasama ang mga kaibigan o pamilya para mapahusay ang kakayahan sa pagsasalita.