申请请假 Richiesta di permesso
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
员工:李经理,您好!我需要请几天假,可以吗?
经理:哦,什么事啊?需要请多久假呢?
员工:我需要请三天假,下周一开始,去参加一个重要的国际文化交流活动。
经理:国际文化交流活动?挺好的!三天假,应该没问题。不过,请假条要写一下,然后把工作安排一下,别耽误了项目进度。
员工:好的,经理,我这就去写请假条,并且把工作安排好,不会影响工作的。谢谢您!
拼音
Italian
Dipendente: Buongiorno, signor Li! Ho bisogno di prendermi qualche giorno di permesso, è possibile?
Manager: Oh, che succede? Quanti giorni le servono?
Dipendente: Ho bisogno di tre giorni di permesso, a partire da lunedì prossimo, per partecipare a un importante evento di scambio culturale internazionale.
Manager: Un evento di scambio culturale internazionale? Ottimo! Tre giorni di permesso non dovrebbero essere un problema. Tuttavia, la preghiamo di scrivere una richiesta di permesso e di organizzare il suo lavoro in modo da non ritardare i progressi del progetto.
Dipendente: Va bene, signor Li, scriverò una richiesta di permesso e organizzerò il mio lavoro, non influenzerà il lavoro. Grazie!
Espressioni Frequenti
请假
Permessi
Contesto Culturale
中文
在中国,请假通常需要填写正式的请假条,并提前告知领导或同事。
拼音
Italian
In Italia, richiedere un permesso solitamente implica compilare un modulo formale e informare preventivamente il responsabile o i colleghi. In contesti informali, una semplice comunicazione verbale potrebbe bastare, ma per periodi più lunghi è sempre meglio una richiesta scritta
Espressioni Avanzate
中文
兹因……特向您提出请假申请……
鉴于……故申请休假……
恳请批准我的请假申请。
拼音
Italian
A causa di…, chiedo di poter usufruire di un periodo di permesso…
Considerando che…, chiedo di poter assentarmi dal lavoro…
La prego di approvare la mia richiesta di permesso.
Tabu Culturali
中文
请假时,避免使用过于随意或不尊重的语气。应提前告知并说明原因。
拼音
qǐng jià shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú suíyì huò bù zūnjìng de yǔqì。 yīng tiánqián gāozhì bìng shuōmíng yuányīn。
Italian
Quando si richiede un permesso, evitare di usare un linguaggio troppo informale o irrispettoso. È opportuno informare in anticipo e specificare le motivazioni.Punti Chiave
中文
请假需要根据工作单位的规定以及个人情况灵活运用,提前告知是必要的礼貌。
拼音
Italian
Le richieste di permesso devono essere flessibili in base ai regolamenti aziendali e alle circostanze personali, e la comunicazione preventiva è una cortesia necessaria.Consigli di Pratica
中文
模拟不同的请假场景,例如:临时请假、事假、病假等。
练习不同语气下的请假表达,例如:正式场合和非正式场合。
与朋友或家人练习对话,提升口语表达能力。
拼音
Italian
Simulare diversi scenari di richiesta di permesso, ad esempio: permesso urgente, permesso per motivi personali, malattia, ecc.
Esercitarsi a esprimere la richiesta di permesso con toni diversi, ad esempio: situazioni formali e informali.
Esercitarsi con amici o familiari per migliorare le capacità di espressione orale.