社区图书馆活动 Pagtitipon sa Pampublikong Aklatan
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:你好!欢迎来到社区图书馆的文化交流活动。
B:你好!谢谢!很高兴参加。我叫安娜,来自法国。
A:你好,安娜!我是王丽,很高兴认识你。
B:我也是。听说这个活动很精彩,我很期待。
A:是的,我们准备了很多精彩的节目,比如中国传统音乐、书法和茶艺展示。
B:听起来很棒!我对中国文化很感兴趣,特别是茶艺。
A:那太好了,一会我们会有茶艺表演,你可以好好欣赏。
B:太好了,谢谢!
拼音
Thai
A: Kumusta! Maligayang pagdating sa cultural exchange event sa community library.
B: Kumusta! Salamat! Natutuwa akong makapunta. Ang pangalan ko ay Anna, at galing ako sa France.
A: Kumusta, Anna! Ako si Wang Li, masaya akong makilala ka.
B: Ako rin. Narinig ko na kahanga-hanga ang event na ito, at inaabangan ko na ito.
A: Oo, maraming magagandang programa ang inihanda namin, tulad ng tradisyonal na musikang Tsino, calligraphy, at mga demonstrasyon ng tea ceremony.
B: Ang galing! Sobrang interesado ako sa kulturang Tsino, lalo na sa tea ceremony.
A: Mabuti naman, magkakaroon kami ng tea ceremony performance mamaya, maaari mo itong masaksihan.
B: Napakaganda, salamat!
Mga Dialoge 2
中文
A: 你好,我是来自美国的约翰,很高兴参加这次社区图书馆的活动。
B: 你好,约翰!欢迎!我是李明,是这次活动的志愿者。
A: 你好,李明!谢谢!这是我第一次来中国,对中国文化很感兴趣。
B: 欢迎来到中国!我们今天有很多关于中国文化的活动,你可以自由选择参与。
A: 太好了!我看到有书法和茶艺的活动,我想尝试一下。
B: 当然可以!我会带你过去。
A: 太感谢你了!
拼音
Thai
A: Kumusta, ako si John mula sa US, at masaya akong makilahok sa event na ito sa community library.
B: Kumusta, John! Maligayang pagdating! Ako si Li Ming, isang volunteer para sa event na ito.
A: Kumusta, Li Ming! Salamat! Ito ang unang beses ko sa China, at interesado talaga ako sa kulturang Tsino.
B: Maligayang pagdating sa China! Marami kaming mga activity ngayon tungkol sa kulturang Tsino, maaari kang pumili kung alin ang gusto mong salihan.
A: Ang galing! May nakita akong mga activity sa calligraphy at tea ceremony, gusto kong subukan iyon.
B: Syempre! Dadalhin kita roon.
A: Maraming salamat!
Mga Karaniwang Mga Salita
社区图书馆活动
Event sa community library
Kultura
中文
社区图书馆活动在中国很常见,通常会邀请社区居民参加,内容丰富多彩,例如:读书分享会、手工制作、文化讲座等。
活动气氛通常比较轻松愉快,旨在促进社区居民之间的交流和文化学习。
参加者年龄和身份不限,老少皆宜。
拼音
Thai
Ang mga event sa community library ay karaniwan sa China, madalas na inaanyayahan ang mga residente ng komunidad na makilahok sa iba't ibang aktibidad, tulad ng mga book sharing sessions, paggawa ng mga crafts, at mga cultural lectures.
Ang atmosphere ay kadalasang relaxed at masaya, na naglalayong itaguyod ang pagpapalitan at pagkatuto ng kultura sa mga residente ng komunidad.
Ang mga kalahok ay mula sa lahat ng edad at pinagmulan, angkop para sa lahat.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
非常荣幸能够参加这次活动
我特别期待今天的文化交流
我对中国的传统文化很着迷
拼音
Thai
Isang malaking karangalan na makasali sa event na ito.
Sobrang inaabangan ko ang cultural exchange ngayon.
Napapahanga ako sa tradisyunal na kulturang Tsino.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
在与他人交流时,避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。应尊重他人的文化背景和信仰。
拼音
zài yǔ tārén jiāoliú shí, bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。 yīng zūnzhòng tārén de wénhuà bèijǐng hé xìnyǎng。
Thai
Kapag nakikipag-ugnayan sa iba, iwasan ang pagtalakay ng mga sensitibong paksa tulad ng pulitika at relihiyon. Igalang ang mga cultural background at paniniwala ng iba.Mga Key Points
中文
该场景适用于社区图书馆的文化交流活动,参加者年龄和身份不限。关键点在于能够用中文进行简单的自我介绍和与他人进行基本的沟通交流。常见错误包括发音不准、语法错误等,可以通过多练习来避免。
拼音
Thai
Ang sitwasyong ito ay angkop para sa mga cultural exchange event sa mga community library, na may mga kalahok mula sa lahat ng edad at pinagmulan. Ang mahalagang punto ay ang kakayahang magpakilala nang simple sa wikang Tsino at makipag-usap sa iba. Ang mga karaniwang pagkakamali ay kinabibilangan ng maling pagbigkas at mga grammatical error, na maiiwasan sa pamamagitan ng pagsasanay.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多听中文播音,模仿发音。
多读中文句子,体会语调和节奏。
多说中文,练习口语表达。
参加一些中文角或语言交换活动。
与母语人士进行练习对话。
拼音
Thai
Madalas makinig sa mga broadcast sa wikang Tsino at gayahin ang pagbigkas.
Madalas magbasa ng mga pangungusap sa wikang Tsino para maunawaan ang intonation at ritmo.
Madalas magsalita ng wikang Tsino para masanay sa oral expression.
Sumali sa mga Chinese corners o language exchange activities.
Magsanay ng mga dialogues sa mga native speakers.