认识养生饮食 Pag-unawa sa Malusog na Pagkain Rèn shi yǎng shēng yǐn shí

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

服务员:您好,请问需要点些什么?
顾客:您好,我想了解一下你们养生菜品的特色。
服务员:我们有几道养生菜品,例如:虫草花炖鸡汤,具有滋补养阴的功效;当归生姜羊肉汤,有温经通络的功效;还有山药排骨汤,可以健脾益胃。您想了解哪一道?
顾客:虫草花炖鸡汤和山药排骨汤听起来不错,可以详细介绍一下吗?
服务员:虫草花炖鸡汤选用上等老母鸡,搭配虫草花,汤汁鲜美,营养丰富。山药排骨汤,山药具有健脾益胃的功效,排骨则能补钙,两者搭配相得益彰。
顾客:那好,就这两道汤,再来一份养生蔬菜沙拉。
服务员:好的,请稍等。

拼音

fuwuyuan:nin hao,qing wen xu yao dian xie shen me?
kehu:nin hao,wo xiang liaojie yixia nimen yangsheng caipin de teshe。
fuwuyuan:women you ji dao yangsheng caipin,li ru:chongcao hua dun jitang,ju you zibu yangyin de gongxiao;danggui shengjiang yangroutang,you wenjing tongluo de gongxiao;hai you shanyao paigu tang,ke yi jianpi yiwei。nin xiang liaojie na yi dao?
kehu:chongcao hua dun jitang he shanyao paigu tang ting qilai bucuo,ke yi xiangxi jieshao yixia ma?
fuwuyuan:chongcao hua dun jitang xuanyong shang deng laomu ji,dapei chongcao hua,tangzhi xianmei,yingyang fengfu。shanyao paigu tang,shanyao ju you jianpi yiwei de gongxiao,paigu ze neng bu gai,liangzhe dapei xiangde yichang。
kehu:na hao,jiu zhe liang dao tang,zai lai yifen yangsheng shucai shala。
fuwuyuan:hao de,qing shao deng。

Thai

Waiter: Hello, ano po ang order ninyo?
Customer: Hello, gusto ko po sanang malaman ang mga detalye ng inyong mga healthy dishes.
Waiter: Mayroon po kaming ilang healthy dishes, halimbawa: Chicken soup with cordyceps flower, na may epekto ng pagpapalusog sa yin; Lamb soup with angelica and ginger, na may epekto ng pagpapainit sa mga meridian; at Yam and spare ribs soup, na maaaring magpalakas ng pali at tiyan. Alin po ang gusto ninyong malaman ng mas detalyado?
Customer: Ang Chicken soup with cordyceps flower at ang Yam and spare ribs soup ay mukhang masarap. Maaari po ba ninyong i-explain nang mas detalyado?
Waiter: Ang Chicken soup with cordyceps flower ay gumagamit ng mataas na kalidad na manok, may cordyceps flower, ang sabaw ay masarap at masustansya. Ang Yam and spare ribs soup, ang yam ay may epekto ng pagpapalakas ng pali at tiyan, at ang spare ribs ay maaaring magdagdag ng calcium, ang kombinasyon ay perpekto.
Customer: Sige po, kukunin ko po ang dalawang soup na iyan, at isang healthy vegetable salad.
Waiter: Sige po, sandali lang po.

Mga Karaniwang Mga Salita

养生饮食

yǎngshēng yǐnshí

Malusog na pagkain

Kultura

中文

中国养生文化源远流长,注重饮食调理,通过摄入不同的食物来平衡身体阴阳,达到养生的目的。

养生饮食并非一概而论,因人而异,需根据个人体质进行选择。

在正式场合,点餐时应注意礼仪,避免大声喧哗或挑食。

拼音

zhōngguó yǎngshēng wénhuà yuányuǎn liúcháng,zhùzhòng yǐnshí tiáolǐ,tōngguò shèqǔ bùtóng de shíwù lái pínghéng shēntǐ yīnyáng,dádào yǎngshēng de mùde。

yǎngshēng yǐnshí bìngfēi yīgài ér lùn,yīnrén'éryì,xū gēnjù gèrén tǐzhì jìnxíng xuǎnzé。

zài zhèngshì chǎnghé,diǎncān shí yīng zhùyì lǐyí,bìmiǎn dàshēng xuānhuá huò tiāoshí。

Thai

Ang kulturang pangkalusugan ng Tsina ay may mahabang kasaysayan at binibigyang-diin ang pag-aayos ng pagkain, gamit ang pag-inom ng iba't ibang pagkain upang balansehin ang yin at yang sa katawan, na nakakamit ang layunin ng pangangalaga sa kalusugan.

Ang malusog na diyeta ay hindi unibersal; nag-iiba ito sa bawat tao, at dapat piliin ayon sa konstitusyon ng indibidwal.

Sa mga pormal na okasyon, kapag nag-oorder, dapat bigyang pansin ang asal, na iniiwasan ang malakas na ingay o pagiging mapili sa pagkain.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问您对哪些食材过敏?以便我们为您推荐更合适的菜品。

这款菜品富含多种维生素和矿物质,对增强免疫力有益。

根据中医理论,这款菜品具有温中散寒、益气养血的功效。

拼音

qing wen nín duì nǎ xiē shícái guòmǐn?yǐ biàn wǒmen wèi nín tuījiàn gèng héshì de càipǐn。

zhè kuǎn càipǐn fùhán duō zhǒng wéishēnsù hé kuàngwùzhì,duì zēngqiáng miǎnyìlì yǒuyì。

gēnjù zhōngyī lílùn,zhè kuǎn càipǐn jùyǒu wēnzhōng sàn hán、yìqì yǎngxuè de gōngxiào。

Thai

Mayroon ka bang anumang allergy sa pagkain? Para makapag-recommend kami ng mas angkop na pagkain para sa iyo.

Ang pagkaing ito ay mayaman sa iba't ibang bitamina at mineral at kapaki-pakinabang para sa pagpapalakas ng immune system.

Ayon sa tradisyunal na gamot ng Tsina, ang pagkaing ito ay may epekto ng pagpapainit, pag-aalis ng lamig, at pagpapalusog ng Qi at dugo.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在点餐时,不要随意评论菜品的口味或做法,以免造成不必要的尴尬。点餐时,不要过于大声喧哗,保持用餐环境的安静和舒适。不要浪费食物。

拼音

zài diǎncān shí,bùyào suíyì pínglùn càipǐn de kǒuwèi huò zuòfǎ,yǐmiǎn zàochéng bù bìyào de gānggà。diǎncān shí,bùyào guòyú dàshēng xuānhuá,bǎochí yōucān huánjìng de ānjìng hé shūshì。bùyào làngfèi shíwù。

Thai

Kapag nag-oorder, huwag basta-basta magkomento sa lasa o paraan ng pagluluto ng mga pagkain upang maiwasan ang hindi kinakailangang pagkapahiya. Kapag nag-oorder, huwag masyadong maingay, panatilihin ang isang tahimik at komportableng kapaligiran sa pagkain. Huwag sayangin ang pagkain.

Mga Key Points

中文

适用年龄:所有年龄段 适用身份:所有身份 关键点:了解个人体质,选择适合自己的养生菜品;尊重用餐礼仪,保持用餐环境整洁安静;避免浪费食物。 常见错误:不了解个人体质,随意选择菜品;用餐时行为举止不当;浪费食物。

拼音

shìyòng niánlíng:suǒyǒu niánlíng duàn shíyòng shēnfèn:suǒyǒu shēnfèn guānjiàn diǎn:liǎojiě gèrén tǐzhì,xuǎnzé shìhé zìjǐ de yǎngshēng càipǐn;zūnjìng yōucān lǐyí,bǎochí yōucān huánjìng zhěngjié ānjìng;bìmiǎn làngfèi shíwù。 chángjiàn cuòwù:bù liǎojiě gèrén tǐzhì,suíyì xuǎnzé càipǐn;yōucān shí xíngwéi jǔzhǐ bùdàng;làngfèi shíwù。

Thai

Nangangailangan ng edad: Lahat ng edad Nangangailangan ng pagkakakilanlan: Lahat ng pagkakakilanlan Mga pangunahing puntos: Unawain ang iyong personal na konstitusyon, pumili ng mga malusog na pagkain na angkop sa iyo; igalang ang asal sa pagkain, panatilihin ang malinis at tahimik na kapaligiran sa pagkain; iwasan ang pag-aaksaya ng pagkain. Karaniwang mga pagkakamali: Hindi pag-unawa sa iyong personal na konstitusyon, pagpili ng mga pagkain nang sapalaran; hindi angkop na asal sa panahon ng pagkain; pag-aaksaya ng pagkain.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多与服务员交流,了解菜品的特色和营养价值。

可以模仿对话练习,并尝试用不同的表达方式来表达相同的意思。

在实际生活中多运用,并注意总结经验教训。

拼音

duō yǔ fúwùyuán jiāoliú,liǎojiě càipǐn de tèsè hé yíngyǎng jiàzhí。

kěyǐ mófǎng duìhuà liànxí,bìng chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái biǎodá xiāngtóng de yìsi。

zài shíjì shēnghuó duō yùnyòng,bìng zhùyì zǒngjié jīngyàn jiàoxun。

Thai

Makipag-usap nang mas madalas sa waiter upang maunawaan ang mga katangian at nutritional value ng mga pagkain.

Maaari mong sanayin ang iyong sarili sa pamamagitan ng paggaya sa dayalogo, at subukang ipahayag ang parehong kahulugan sa iba't ibang paraan.

Ilapat ang iyong natutunan sa totoong buhay at bigyang-pansin ang pagbubuod ng iyong mga karanasan at aral.