递送名片 Pagpapalitan ng Business Cards
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
李明:您好,我是李明,这是我的名片。
王丽:您好,李明先生,很高兴认识您,我是王丽。
李明:您好,王丽女士,我也很高兴认识您。
王丽:您的公司是做什么的呢?
李明:我们是做国际贸易的。
王丽:哦,真不错!有机会我们可以多交流。
李明:非常乐意。
拼音
Thai
Li Ming: Magandang araw, ako si Li Ming, ito ang aking business card.
Wang Li: Magandang araw, Mr. Li Ming, masayang makilala ka. Ako si Wang Li.
Li Ming: Magandang araw, Ms. Wang Li, masaya rin akong makilala ka.
Wang Li: Ano ang negosyo ng inyong kompanya?
Li Ming: Kami ay nasa larangan ng international trade.
Wang Li: Naku, maganda iyan! Maaari tayong magpalitan ng mga ideya sa ibang pagkakataon.
Li Ming: Masaya akong gawin iyon.
Mga Karaniwang Mga Salita
您好,这是我的名片。
Magandang araw, ito ang aking business card.
很高兴认识您。
Masayang makilala ka.
您的公司是做什么的?
Ano ang negosyo ng inyong kompanya?
Kultura
中文
递送名片在中国商务场合非常普遍,是建立联系和表达尊重的方式。
通常用双手递送名片,并注意让对方正面朝向自己。
名片上通常印有中文姓名和英文姓名,以及公司名称、职位、联系方式等信息。
在递送名片之后,可以简单地介绍一下自己和公司。
拼音
Thai
Ang pagpapalitan ng business card ay karaniwan sa mga business setting sa China; ito ay isang paraan para bumuo ng koneksyon at magpakita ng paggalang.
Ang mga business card ay kadalasang inihaharap gamit ang dalawang kamay, tinitiyak na makikita ng tatanggap ang impormasyon ng tama.
Ang mga business card ay karaniwang may nakalimbag na pangalan sa Chinese at English, pati na rin ang pangalan ng kompanya, posisyon, at mga detalye ng contact.
Pagkatapos ng pagpapalitan ng mga card, madalas na mayroong isang maikling pagpapakilala sa sarili at sa kompanya
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
“非常荣幸能与您交流”
“期待与您未来的合作”
“这是我的个人名片,上面有我的联系方式,方便您随时联系我”
拼音
Thai
“Isang malaking karangalan na makapag-usap sa iyo.”
“Inaasahan ko ang pakikipagtulungan sa hinaharap sa iyo.”
“Ito ang aking personal na business card na may aking impormasyon sa pakikipag-ugnayan, huwag mag-atubiling makipag-ugnayan sa akin anumang oras.”
Mga Kultura ng Paglabag
中文
不要在递送名片时遮挡名片上的重要信息,也不要随意涂改名片上的内容。
拼音
Buyao zai disong mingpian shi zhedang mingpian shang de zhongyao xinxi, ye buyo suiyi tuggai mingpian shang de neirong.
Thai
Huwag takpan ang mahahalagang impormasyon sa business card, at huwag baguhin ang nilalaman ng business card ng basta-basta.Mga Key Points
中文
递送名片时要面带微笑,保持眼神接触,并用双手递送。注意名片要正向对方,对方方便阅读。
拼音
Thai
Kapag nagbibigay ng business card, ngumiti, panatilihin ang eye contact, at gumamit ng dalawang kamay. Tiyakin na ang card ay nakaharap sa tatanggap para madali itong mabasa.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习递送名片时的礼仪动作和语言表达,并尝试在不同场合运用。
可以和朋友、家人一起练习,模拟真实的商务场景。
注意观察周围人的行为,学习他们的经验。
拼音
Thai
Magsanay sa mga kilos at pananalita sa pagbibigay ng business card, at subukang gamitin ang mga ito sa iba't ibang sitwasyon.
Maaaring magsanay kasama ang mga kaibigan at pamilya upang gayahin ang mga totoong sitwasyon sa negosyo.
Pansinin ang mga kilos ng mga tao sa paligid at matuto mula sa kanilang mga karanasan