递送名片 Troca de cartões de visita
Diálogos
Diálogos 1
中文
李明:您好,我是李明,这是我的名片。
王丽:您好,李明先生,很高兴认识您,我是王丽。
李明:您好,王丽女士,我也很高兴认识您。
王丽:您的公司是做什么的呢?
李明:我们是做国际贸易的。
王丽:哦,真不错!有机会我们可以多交流。
李明:非常乐意。
拼音
Portuguese
Li Ming: Olá, eu sou Li Ming. Este é meu cartão de visita.
Wang Li: Olá, Sr. Li Ming, prazer em conhecê-lo. Eu sou Wang Li.
Li Ming: Olá, Sra. Wang Li, o prazer é todo meu.
Wang Li: O que sua empresa faz?
Li Ming: Trabalhamos com comércio internacional.
Wang Li: Ah, que ótimo! Podemos trocar ideias em algum momento.
Li Ming: Com todo o prazer.
Expressões Comuns
您好,这是我的名片。
Olá, este é meu cartão de visita.
很高兴认识您。
Prazer em conhecê-lo(a).
您的公司是做什么的?
O que sua empresa faz?
Contexto Cultural
中文
递送名片在中国商务场合非常普遍,是建立联系和表达尊重的方式。
通常用双手递送名片,并注意让对方正面朝向自己。
名片上通常印有中文姓名和英文姓名,以及公司名称、职位、联系方式等信息。
在递送名片之后,可以简单地介绍一下自己和公司。
拼音
Portuguese
A troca de cartões de visita é muito comum em ambientes de negócios chineses; é uma maneira de estabelecer contato e mostrar respeito.
Os cartões de visita geralmente são entregues com as duas mãos, certificando-se de que o destinatário possa ver as informações corretamente.
Os cartões de visita normalmente têm o nome impresso em chinês e inglês, bem como o nome da empresa, cargo e dados de contato.
Após a troca de cartões, uma breve apresentação pessoal e da empresa costuma ser feita.
Expressões Avançadas
中文
“非常荣幸能与您交流”
“期待与您未来的合作”
“这是我的个人名片,上面有我的联系方式,方便您随时联系我”
拼音
Portuguese
“É uma grande honra poder me comunicar com você.”
“Espero a nossa futura cooperação.”
“Este é meu cartão pessoal, com minhas informações de contato, sinta-se à vontade para entrar em contato a qualquer momento.”
Tabus Culturais
中文
不要在递送名片时遮挡名片上的重要信息,也不要随意涂改名片上的内容。
拼音
Buyao zai disong mingpian shi zhedang mingpian shang de zhongyao xinxi, ye buyo suiyi tuggai mingpian shang de neirong.
Portuguese
Não cubra informações importantes no cartão de visita, nem modifique o conteúdo do cartão arbitrariamente.Pontos Chave
中文
递送名片时要面带微笑,保持眼神接触,并用双手递送。注意名片要正向对方,对方方便阅读。
拼音
Portuguese
Ao entregar um cartão de visita, sorria, mantenha contato visual e use as duas mãos. Certifique-se de que o cartão esteja virado para o destinatário, para que ele possa lê-lo facilmente.Dicas de Prática
中文
多练习递送名片时的礼仪动作和语言表达,并尝试在不同场合运用。
可以和朋友、家人一起练习,模拟真实的商务场景。
注意观察周围人的行为,学习他们的经验。
拼音
Portuguese
Pratique os gestos e a linguagem na entrega de cartões de visita e tente usá-los em diferentes situações.
Você pode praticar com amigos e familiares para simular cenários comerciais reais.
Observe o comportamento dos outros e aprenda com suas experiências.